| Ich habe Befehle befolgt, Schätzchen, genau wie Sie. | Open Subtitles | كنت أتبع الأوامر يا عزيزتي مثلكِ تمامًا |
| - Ich gehe dahin, wo die Arbeit ist. - Ich habe nur Befehle befolgt. | Open Subtitles | أذهب أينما يكون العمل - أنا أتبع الأوامر - |
| Vor zwölf Jahren habe ich Befehle befolgt. | Open Subtitles | منذ 12 عاما، كنت أتبع الأوامر. |
| Die Geschichte ist voll von Ausreden wie, "Ich habe nur Befehle befolgt." | Open Subtitles | والتاريخ مليء باعذار مثل اني كنت اتبع الاوامر فحسب |
| - Hören Sie! Ich habe Befehle befolgt. | Open Subtitles | -أنصت، كنت أتّبع الأوامر . |
| Ich hab nur Befehle befolgt. | Open Subtitles | لقد كُنت أتبع الأوامر فقط |
| Hey, ich habe nur Befehle befolgt. | Open Subtitles | لقد كنت أتبع الأوامر فقط |
| - Ich habe nur Befehle befolgt. | Open Subtitles | كنت فقط أتبع الأوامر. |
| Ich habe nur Befehle befolgt. | Open Subtitles | لقد كنت أتبع الأوامر فحسب |
| Hab Befehle befolgt, keine gegeben. | Open Subtitles | أتبع الأوامر بدلاً من أعطائها |
| Camero, ich hab doch nur Befehle befolgt. | Open Subtitles | "كاميرو"كنت فقط أتبع الأوامر |
| Ich habe nur Befehle befolgt. | Open Subtitles | -أنا أتبع الأوامر ، و حسب . |
| - Ich habe nur Befehle befolgt. Diese Einstellung ist Ihnen wohl fremd, aber andere nehmen so etwas ernst. | Open Subtitles | كنت اتبع الاوامر ، انا ادرك انك ربما غير معتاد على هذا يا "جاك" |
| - Ich habe Befehle befolgt. | Open Subtitles | -لقد كنت اتبع الاوامر |