"befehle ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • آمر
        
    • آمرك
        
    Zur Volkszählung blieb keine Zeit. So was befehle ich niemandem. Open Subtitles ليس لدى وقت لاحصاء العائلات هنا كما اننى لن استطيع ان آمر شخص بهذا
    Mit meiner Meerjungfrauen-Magie und meiner einen Schwanzflosse befehle ich euch, zu Männern zu werden! Open Subtitles بقوتى , قوة حورية البحر السحرية وبحق زعنفة ذيلي الوحيدة آمر بأن تتحولا الى رجال
    Im Namen deines Sohnes, unseres Retters, Jesus Christus, befehle ich, dass das Böse vertrieben wird. Open Subtitles بإسم إبنك مخلصنا، المسيح المقدس آمر هذا الشيطان أن يخرج
    Als Direktor befehle ich Ihnen, M. Poirot das leere Bett... über Mr. McQueens Nummer vier zu geben. Open Subtitles إذن بصفتى مدير هذا الخط فإنى آمرك أن تجد مكانا للسيد بوارو فيما نعرفه من مقصوره خاليه أعلى مستر ماكوين رقم 4
    Anna, als Team-Leader befehle ich dir, nicht zu springen. Open Subtitles لا يوجد مكان علي القفز اودري اني قائد الفريق و آمرك بعدم القفز
    Wenn du mir etwas verschweigst, etwas, das uns helfen kann, diese Bombe zu finden, befehle ich dir als Präsident dieses Landes... Open Subtitles ان كان هناك شيئا لم تخبريني به اي شئ يتعلق بالقنبلة كرئيس للولايات المتحدة انا آمرك
    Und um seine Legende fortzusetzen befehle ich, dass er von nun an unter den Sternen und Sternbildern zu finden sein möge. Open Subtitles ...ولإدامة أسطورتِه... ...آمر بذلك منذ الآن... .سيوضع بين النجوم والأبراج...
    Im Namen der Französischen Republik befehle ich die Hinrichtung. Open Subtitles بإسم الدولة الفرنسية... آمر بتنفيذ الحكم
    befehle ich der Dunkelheit in diesem Mann... zu verschwinden. Open Subtitles آمر الظلمة التي بداخل هذا الشخص -أن تخرج
    Aus diesem Grund befehle ich, dass Großadmiral Agha Cafer, der diese Familien misshandelt hat sowie ihren Besitz begehrt und das Leben anatolischer Bauern gefährdet hat, der Blut vergossen und Unschuldige beraubt hat, sofort vor Gericht gestellt wird. Open Subtitles ‫ولهذا السبب... ‬ ‫آمر بأن يتعرض القائد البحري "جعفر" آغا...
    Hiermit befehle ich, dass Eddard aus dem Hause Stark... Open Subtitles "أنا هنا آمر ( (إدارد) من عائلة (ستارك"
    Das befehle ich. Open Subtitles ‫آمر به‬
    Als Vorgesetzte befehle ich dir, den Tresor zu bewachen, Soldatin. Open Subtitles بما إنى رئيستك آمرك بتأمين السرداب .. أيتها الجندية
    Als amtierender Captain befehle ich Ihnen, zu antworten. Open Subtitles بوصفي كقبطان مؤقت لهذه السفينة آمرك بالرد عليّ
    Auf Befehl der Bewaffneten Einheit der Vereinigten Staaten, befehle ich ihnen sich zu ergeben. Open Subtitles نيابة عن القوات المسلحة الأمريكية، إنّي آمرك بأن تستسلم.
    ImNamender Streitkräfte der Vereinigten Staaten, befehle ich Ihnen stehen zu bleiben. Open Subtitles نيابة عن القوات المسلحة للجيش الأمريكي أنا آمرك بأن تسلم نفسك
    Als Agent der US-Regierung befehle ich Ihnen, sich umzudrehen. Open Subtitles بصفتي عميل للحكومة الأمريكية ... آمرك بأن تستدير
    "Bei der Macht des Göttlichen,... ..bei der Essenz des Wortes... ..befehle ich dir." Open Subtitles " بواسطة قوّة القسّ " " بواسطة جوهر الكلمة " " آمرك "
    Geist der Begierde, durch die Macht von Jesus Christus befehle ich dir, verlasse ihren Körper jetzt und auf immer und ewig. Open Subtitles روح إيست, بقوّة يسوع آمرك, أجيء من جسمها الآن و لأيويز .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus