- Colonel, ich befehle Ihnen, aufzuhören. - Ich würde ja gerne, Sir. Ich kann nicht! | Open Subtitles | كولونيل ، آمرك أن تتوقف كنت أفضل هذا يا سيدى ، لكن لا أستطيع |
Ich befehle Ihnen, ihr die Spritze zu geben! | Open Subtitles | إحتفظي بحكمتك. أنا آمرك بإعطائها الحقنه. |
Ich befehle Ihnen, bei der ersten Gelegenheit zu schießen. | Open Subtitles | آمرك لأخذ تلك الطلقة في باديء الأمر فرصة محتملة. |
Ich befehle Ihnen, bei der ersten Gelegenheit zu schießen. | Open Subtitles | آمرك. لأخذ تلك الطلقة في باديء الأمر فرصة محتملة. |
Setzen Sie jedes Mittel ein, das Sie für nötig halten. Ich befehle Ihnen, schaffen Sie das Problem aus der Welt. 1 | Open Subtitles | استخدم أي قوة لازمة أنا آمرك باحتواء الموقف |
Ich bin Cornell Dr. Robert Neville und ich befehle Ihnen sie nochmal zu scannen! | Open Subtitles | أنا ملازم يا كولونيل روبرت نيفيل إني آمرك أن تفحصها مجدداً |
Und ich befehle Ihnen, diesen Jungen herzubringen, haben Sie verstanden? | Open Subtitles | والآن، آمرك بأن تأتي ومعك ذلك الطفل، أتفهم؟ |
- Ich befehle Ihnen aufzuhören oder ich schieße! - Andy nehmen Sie die Hand weg, hören Sie mir zu. | Open Subtitles | أنا آمرك أن تتوقف , توقف أو سأطلق أبعد يدك عنه ,وإستمع لي |
Ich befehle Ihnen, mir Ihr Handy zu übergeben, ich muss einen dringenden Anruf machen, es ist geschäftlich. | Open Subtitles | انا آمرك أن تتنازل عن هاتفك المحمول أحتاج إلى إجراء مكالمة عاجلة. للأعمال الملكية نعم، يا سيدي |
Ich befehle Ihnen, die Polizei zurückzurufen und die Belästigung der Muslime in Dearborn zu beenden. | Open Subtitles | لتسجيل الحقائق آمرك أن تجعل شرطتك تنسحب "والكف عن مضايقة المجتمع المسلم في "ديربورن |
Nelson, ich befehle Ihnen, Ihre Männer zurückzurufen. | Open Subtitles | نيلسن، آمرك باحضار رجالك من الحقل. |
Ich befehle Ihnen stehen zu bleiben. | Open Subtitles | النظرة، كوكيل إتحادي... آمرك للتوقّف ويوضّح نفسك. |
Nein, ich befehle Ihnen, von dem Stuhl aufzustehen! | Open Subtitles | كلا، آمرك أن تقف بعيداً عن ذلك الكرسي. |
Teal'c, ich befehle Ihnen, Ihre Waffe abzugeben. | Open Subtitles | تيلك ، أنا آمرك أن تسلم سلاحك |
Ich befehle Ihnen, die Verhandlungen fortzuführen. | Open Subtitles | آمرك بالإستمرار بالمفاوضات |
Bates, ich befehle Ihnen, sofort die Tür der Sporthalle zu öffnen. | Open Subtitles | (بيتس) ، آمرك بفتح الأبواب بين . غرفة الرياضة و المختبر الآن |
Ich befehle Ihnen jetzt, sich den Amerikanern zu ergeben und ihnen Jack Bauer unverletzt zu übergeben. | Open Subtitles | الآن, أنا آمرك أن تستسلم للأمريكيين وتسلّمهم (جاك باور) دون إيذاءه |
Also, Mrs. Armstrong, ich befehle Ihnen, die Identität ihrer Quelle preiszugeben. | Open Subtitles | أنا الأن يا سيدة (أرمسترونج) آمرك أن تفصحي عن هوية مصدرك |
Ich befehle Ihnen, die Befehle der OHL zu ignorieren, Döhring. | Open Subtitles | آمرك بتجاهل أوامر القيادة العليا يا (دورينغ) |
Ich befehle Ihnen, im Krankenhaus zu bleiben. | Open Subtitles | آمرك بالبقاء في المشفى |