In der Regel nimmt eine angemessene Zahl von Vertretern der zuständigen Stellen der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und der Hauptabteilung Politische Angelegenheiten an den informellen Konsultationen teil, oft als Begleitung hochrangiger Mitarbeiter des Sekretariats, die den Rat unterrichten. | UN | وكقاعدة عامة، غالبا ما يشارك عدد مناسب من ممثلي الفروع المعنية من إدارتي عمليات حفظ السلام والشؤون السياسية في المشاورات غير الرسمية حينما يقدم موظف أقدم مرافق من الأمانة العامة إحاطة إلى المجلس. |
Meistens in der Begleitung weiblichen Geschlechts. | Open Subtitles | من الضباط المهمين يسكنون هناك عادة مع إمكانية مرافقة النساء |
Ein kleiner Preis für die Begleitung einer so netten Dame. | Open Subtitles | ثمن بخس للدفع مقابل رفقة مثل هذه السيدة الفاتنة |
Ich spendiere Ihnen noch einen Drink. Oder sind Sie in Begleitung? | Open Subtitles | اسمحي لي بشراء شراباً آخر ما لم تكوني هنا برفقة أحد. |
Er braucht eine Begleitung für die Hochzeit. | Open Subtitles | اذا كان ذاهبا الى الزفاف فهو يحتاج الى رفيقة |
Ich und vier andere kamen damals in Begleitung von fünf Reportern rein. | Open Subtitles | أنا وأربعة رجال آخرين, أتينا إلى هنا بصحبة خمسة مراسلين صحفيين. |
Denn ich habe mir geschworen, dass ich die letzte Nacht meines Lebens in Begleitung der schönsten Frau der Welt verbringen würde. | Open Subtitles | لأنني قطعت وعداَ على نفسي أن أقضي آخر يوم في حياتي في صحبة أجمل امرأة في العالم |
Aber als Jugendliche, mit 13 Jahren, wird ihr verboten, ohne männliche Begleitung aus dem Haus zu gehen. | TED | ولكن عندما تصبح مراهقة، عندما تدخل عأمها الثالث عشر، تُمنع من مغادرة البيت من دون مرافق. |
Aber beim Staats-Dinner kommen Sie ohne Begleitung herein. | Open Subtitles | ولكن في حفلات العشاء بالإمارة .. تدخلين دون مرافق |
Er braucht natürlich eine Begleitung. Brown, fahren Sie mit? | Open Subtitles | بالطبع يحتاج الى مرافق للسفر , براون اتذهب؟ |
Weißt du, ohne Begleitung herumzulaufen,... ..wird Superintendent Andrews wirklich verärgern. | Open Subtitles | هنا أنتِ تائهَ غير مرافقة حقا سيولّي المدير أندروز |
- Hast du eine Begleitung für Lex Luthors Orchideenball gefunden? | Open Subtitles | هل وجدتي مرافقة لكرة السحلية البيضاء الخاصة بليكس لوثر بعد؟ |
Alle Schüler gehen nur in Begleitung eines Lehrers zu ihrem Unterricht. | Open Subtitles | وسيتم مرافقة الطلاب إلى الدروس مع أحد المعلمين |
Gern, eine bessere Begleitung kann man sich nicht wünschen. | Open Subtitles | شكرا جزيلا سيد تالبي ليس هناك رفقة أفضل في المنطقة كلها |
In dieser Nacht hatte ich kein Problem, die Begleitung von Frauen zu finden. | Open Subtitles | لم يكن لدي مشكلة في إيجاد رفقة نسائية تلك الليلة |
Wenn ihr in unsere Stadt in Begleitung bewaffneter Männer kommt, müsst ihr mitteilen, was ihr hier wollt. | Open Subtitles | إذا كنت قادم لبلدتنا برفقة رجال مسلحين، فسيكون عليك تحديد عملك هنا. |
Ich will eine Tanzpartnerin, ich will "in Begleitung" sein. | Open Subtitles | أريد شريكة في الرقص، أريد رفيقة. |
Cheryl Frazier wurde zuletzt vor diesem Altenheim in Las Vegas gesehen, in Begleitung des Misswahlen-Moderators Stan Fields. | Open Subtitles | أخر مرة شوهدت شارى فريز كان خارج منزل المسنين فى لوس فيجاس بصحبة منظم الحفلات الشهير ستان فيلد |
Sie haben versäumt zu erwähnen, dass Sie Begleitung haben, Professor. | Open Subtitles | أنتم لم تذكروا إن لديكم صحبة يا أستاذ |
Wir beginnen die Prozession mit Valerie Fell, in Begleitung von Dylan Clark. | Open Subtitles | (سنفتتح التقديم بـ (فاليري فيل (مع مرافقها (ديلن كلارك |
Das Essen ist nicht schlecht, der Champagner ist gut, die Begleitung ist toll. | Open Subtitles | حسنا , الطعام ليس سيئا و الشمبانيا جيدة و الرفقة أجمل أفضل الأشياء لا تتغير أبدا |
Cece hat mir meine Begleitung verwehrt. Wie kann sie es wagen, mir meine Begleitung zu verwehren. | Open Subtitles | تعطني بطاقة اضافية ، كيف تجروء ان لا تعطيني بطاقة اضافية |
Komm schon, ich möchte das meine Begleitung die schönste Frau im Raum ist. | Open Subtitles | هيا، أريد أن تكون رفيقتي هي الأجمل بالمكان كله |
Weißt du, ich meine, es ist eine kleine Gruppe, also müssen sie jede Begleitung gründlich prüfen. | Open Subtitles | انتي تعلمي , اعني , هي مجموعة صغيرة لذا باستطاعة كل واحد احضار شخص اضافي |
Wenn sie Begleitung sagen, ist das eine sexuelle Beziehung? - Nein! | Open Subtitles | عندما تقول رفيقتك ، هل تعنى علاقة جنسية ؟ |
Ich weiß jetzt, warum der Fahrer vom Chevy es unterließ, nach seiner Begleitung zu sehen. | Open Subtitles | الآن أعرف لماذا سائق الشيفروليه لم يتحقق من رفيقته. |
Ich muss dich an deine Begleitung übergeben. | Open Subtitles | يجب أن نلتقي مرافقك |