"begnadigungen" - Traduction Allemand en Arabe

    • عفو
        
    • العفو
        
    Begnadigungen nicht im Frauengefängnis flachgelegt werden. Open Subtitles في سجن نسائي وبيدي اوراق كلها اصدارات عفو ؟
    Hier hab ich für euch Begnadigungen, vom Gouverneur unterzeichnet. Open Subtitles لدّي مذكرات عفو وقعها الحاكم لكم جميعاً
    Wie ich annehme, habt Ihr 10 Begnadigungen in Eurem Besitz. Open Subtitles لقد فهمتُ أنك تملك 10 قرارات عفو
    Im Schreibtisch des Königs muss es doch Tausende Begnadigungen geben. Open Subtitles دعنا نَنْظرُ خلال المنضدةِ. يَجِبُ أَنْ يَكُونَ آلافَ عمليات العفو في منضدةِ الملكَ.
    Ich kann nicht einfach Begnadigungen an jedermann verteilen. Open Subtitles لا يمكنني هكذا أن أمنح العفو لأي شخص أختاره
    In meinem Schreibtisch muss es Begnadigungen geben. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك a عفو في منضدتِي.
    10 Begnadigungen. Open Subtitles عشرة قرارات عفو
    Ich kann nicht einfach Begnadigungen an jedermann verteilen. Open Subtitles لا يمكنني هكذا أن أمنح العفو لأي شخص أختاره
    Ich versuche, mir vorzustellen, vor den Lords zu stehen und Begnadigungen für diese Leute vorzuschlagen. Open Subtitles أحاول التخيل الآن الوقوف أمام أمراء البحر واقتراح العفو لأولئك القراصنة
    Begnadigungen für deine Männer und einen Anteil an ihrer eigenen Zukunft. Open Subtitles العفو عن رجالك، وحصة لمستقبلهم ما تريده.
    Begnadigungen, Tribunale, Open Subtitles العفو والمحاكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus