"begreifst du" - Traduction Allemand en Arabe

    • ألا ترى
        
    • ألا تفهم
        
    • هل تدرك
        
    • تتفهم
        
    • ستدركين
        
    • ستتعلّمين
        
    • انت تدرك
        
    Begreifst du das nicht, sie lieben sich! Open Subtitles ألا ترى أنهما يحبان بعضهما البعض ؟
    Begreifst du nicht, wie schwer mir das fällt? Open Subtitles ألا ترى مدى صعوبةِ الأمر عليّ؟
    Hm? Wir wollen mit dir nichts zu tun haben. Begreifst du das nicht? Open Subtitles إننا لم نفعل أي شيء لك, ألا تفهم ذلك؟
    Wir haben Hunger, Jack. Begreifst du das nicht? Open Subtitles إننا نتضور جوعاً، يا (جاك) ألا تفهم هذا؟
    Wir sprechen über die Kinder anderer Leute. Begreifst du diese Verantwortung? Open Subtitles نحن نتحدث عن أولاد الآخرين هل تدرك هذه االمسؤولية
    Wenn du eines Tages... in meine Fußstapfen trittst, Begreifst du. Open Subtitles (يوماًما(ويليام... عندما تصبح في مثل موقفي قد تتفهم
    Ich weiß, du hältst mich für die fiese Mom, die dich deinen Freund nicht heiraten lässt, aber eines Tages Begreifst du, dass ich tat, was getan werden musste. Open Subtitles أعرف أنك تعتقدين أنني أم لئيمة لم تسمح لك بالزواج من صديقك لكن يوما ما ستدركين
    Dann Begreifst du, dass Angst nicht gefährlich ist. Open Subtitles وبهذا ستتعلّمين أنّ خوفكِ ليس خطيراً
    "719, jetzt Begreifst du." Was denn? Open Subtitles 719الآن انت تدرك مادا؟
    - in deiner komischen Handtasche mit. - Begreifst du denn nicht? Open Subtitles .. في حقيبتك المخرزة اللعينة - ألا ترى ؟
    Begreifst du es nicht? Ich provoziere diese Gewalt. Open Subtitles ألا ترى أنني أنا من تسبب بهذا العنف ؟
    Sie werden gewinnen. Begreifst du das nicht? Open Subtitles سينتصرون, ألا ترى هذا؟
    Begreifst du das nicht? Open Subtitles ألا تفهم ذلك؟ بالإضافة...
    Begreifst du das nicht? Open Subtitles ألا تفهم ذلك؟ ! لا يمكنني!
    Begreifst du das nicht? Open Subtitles ألا تفهم
    Begreifst du, was er da vorgelesen hat? Open Subtitles هل تدرك أهمية ما قرأه للتو ؟ - ! أنها ماتت -
    Weißt du, was ein Gerücht auslösen kann? Begreifst du das? Open Subtitles هل تدرك ما تفعله الاشاعات؟
    Wenn du eines Tages... in meine Fußstapfen trittst, Begreifst du. Open Subtitles (يوماًما(ويليام... عندما تصبح في مثل موقفي قد تتفهم
    - Das Begreifst du nicht. Open Subtitles - فأنت لن تتفهم
    Wann Begreifst du, dass du nicht machen kannst, was du willst, nur weil du dich dann gut fühlst? Open Subtitles متى ستدركين بأنكِ لا تستطيعين فعل ما تريدين لأنه يجعلك تشعرين جيداً؟
    719, JETZT Begreifst du, DASS ES NICHT DIE 7 IST. Open Subtitles 719الآن انت تدرك / ليست 7

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus