"begrenzte anzahl" - Traduction Allemand en Arabe

    • محدودة
        
    • لعدد محدود
        
    Wir können nur eine begrenzte Anzahl von Menschen ernähren, und genau das ist der Grund für unser Selektionsverfahren, bevor wir neue Mitglieder in die Gemeinschaft aufnehmen. Open Subtitles قدرتنا في إطعام الناس محدودة للغاية ولهذا السبب يجب أن يجب أن نعتمد على على هذه الطريقة
    Eine feste Kugel in einem dreidimensionalen Raum kann in eine begrenzte Anzahl von nicht überlappenden Teilen aufgeteilt werden, die dann wieder zusammengefügt werden können, um zwei identische Kopien derselben Kugel zu ergeben. Open Subtitles كُرة صلبة ثلاثيّة الأبعاد في الفضاء يُمكنها أن تنقسِم إلى كميّة محدودة من القطع الغير مُتداخلة.
    Es gibt nur eine begrenzte Anzahl von Dingen, die man mit einem Remote-Terminal tun kann. Open Subtitles - هناك عدة خيارات محدودة - يمكنك فعلها من محطة عن بعد
    Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben. UN 16 - يمكن لعدد محدود من عناصر المجتمع المدني الفاعلة المعتمدة الإدلاء ببيانات في المناقشة التي تجرى في الجلسات العامة، إذا توفر الوقت لذلك.
    Eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft kann während der Erörterung des Berichts des Generalsekretärs Erklärungen abgeben, sofern dafür Zeit zur Verfügung steht, wobei eine ausgewogene geografische Vertretung und die Vertretung einer breiten Vielfalt von Perspektiven zu gewährleisten sind. UN 35 - يجوز لعدد محدود من عناصر المجتمع المدني الفاعلة المعتمدة الإدلاء ببيانات خلال المناقشة المخصصة لتقرير الأمين العام، إذا توفر الوقت لذلك، مع تأمين التمثيل الجغرافي العادل وتمثيل مجموعة متنوعة من وجهات النظر.
    In ersterem arbeitet möglicherweise ein Allgemeinarzt, der eine begrenzte Anzahl an medizinischen Leistungen anbieten kann. Im städtischen Krankenhaus spezialisieren sich die Ärzte auf verschiedene Bereiche (Onkologie, Kardiologie, Neurologie usw.), was es dem Krankenhaus erlaubt, einen breiteren Fächer an Interventionen anzubieten. News-Commentary ولنتأمل هنا حالة منشأة طبية في منطقة ريفية في مقابل أخرى كبيرة في المدينة. في الأولى قد نجد ممارساً عاماً واحداً قادراً على توفير مجموعة محدودة من الخدمات. وفي الثانية سنجد أطباء متخصصين في مجالات مختلفة (الأورام وأمراض القلب والأمراض العصبية وما إلى ذلك)، وهو ما من شأنه أن يمكن المستشفى من تقديم مجموعة أكثر تنوعاً من التدخلات. ويؤدي تخصص الأطباء هنا إلى تنوع الخدمات المقدمة في المستشفى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus