verliere ich, behältst du beide. | Open Subtitles | . لو فزت أنت ، تحتفظ بالسيارة والشاحنة كلاهما |
Wenn ich dir so wenig bedeute, warum behältst du mich dann in der Nähe? | Open Subtitles | إذا كنت بهذه البخاسة بالنسبة لك، فلم إذا تحتفظ بى إلى جانبك؟ |
Am besten behältst du beides noch für dich. Du kannst jetzt rauskommen. | Open Subtitles | من الأفضل ان تحتفظ بهما لنفسك من الأن يمكنك ان تخرجي الان |
Ziehst du bei ihm ein, oder behältst du die Wohnung? | Open Subtitles | هل ستنتقلين للعيش معه أم ستحتفظين بالشقة؟ |
Wir können losfahren. Wie lange behältst du sie? | Open Subtitles | حسناً يمكننا الانطلاق الآن إلى متى ستحتفظين بالكلبين؟ |
Warum behältst du das nicht mal im Hinterkopf. Wir kommen jetzt zum besten Teil. | Open Subtitles | لمّا لا تحتفظين بذلك الجزء، فنحن قاربنا على الوصول إلى افضل جزء |
Die eine behältst du und die andere schenkst du einem ganz besonderen Menschen. | Open Subtitles | .... تحتفظ بواحده لك ... وتعطي الثانيه لاحد تحبه جدا |
Warum behältst du deine Meinung dann nicht für dich? | Open Subtitles | إذن لم لا تحتفظ برأيك لنفسك؟ |
Wenn ich gewinne behältst du mich bei dir - ein Leben lang. | Open Subtitles | لو فزت ، تحتفظ بي للأبد معك |
Wenn ich gewinne behältst du mich bei dir - ein Leben lang. | Open Subtitles | لو فزت ، تحتفظ بي للأبد معك |
- Warum behältst du sie nicht einfach? - Was? | Open Subtitles | في الواقع ، لمَ لا تحتفظ به؟ |
Warum behältst du sie nicht? | Open Subtitles | لمَ لا تحتفظ بهما ؟ |
Warum behältst du all dieses Zeug? | Open Subtitles | لماذا تحتفظ بتلك الأشياء؟ |
Warum behältst du ein Auto was nicht läuft? | Open Subtitles | -لمَ تحتفظ بسيارة لا تعلم؟ |
Auf diese Weise behältst du deinen Job. | Open Subtitles | .. بهذه الخطة ستحتفظين بوظيفتك |
behältst du es oder lässt du es abtreiben? | Open Subtitles | هل ستحتفظين به ام انكِ ستجرين اجهاضاً؟ |
Wieso behältst du Brady nicht wenigstens bis zum Abendessen? | Open Subtitles | لم لا تحتفظين بـ (برايدي) لوقت اطول قليلاً حتى وقت العشاء على الأقل |