"behielt ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • أبقيت
        
    • احتفظت
        
    • أبقيتُ
        
    - Ich wusste es! - Ich wollte dich überraschen, daher behielt ich es für mich. Open Subtitles قصدت أن تكون مفاجأة لكِ، لهذا السبب أبقيت الأمر سراً.
    Also behielt ich meine Aktien. Open Subtitles أُفلست على أية حال . لذا أبقيت أسهمي.
    Drei Monate behielt ich euch beide. Open Subtitles أبقيت كلاكما لثلاثة شهور
    Als er also verschwand, behielt ich es, Open Subtitles اخبرته ان يغرب عن وجهي لكنه لم يستمع لي لا لذا عندما رحل احتفظت به
    Aber mir gefiel dieses Inhaltsverzeichnis – ich mag, wie es aussieht – also behielt ich es. TED لكني قررت أني أحببت صفحة المحتويات هذه -- أحببت الشكل الذي تبدو به -- لذا احتفظت بها.
    Als meine Mutter Frank heiratete, behielt ich den Namen meines Vaters, um ihn zu ehren. Open Subtitles عندما تَزوّجتْ أمَّي فرانك، أبقيتُ اسمَ أَبِّي الأخيرِ لتَشريف ذاكرتِه.
    Und dann behielt ich meine Hände da, für eine gefühlte... Open Subtitles ثم أبقيتُ يداي على الجرح،
    Also behielt ich Dinge für mich. Ich auch. Open Subtitles -ولذا أبقيت تلك الأمور سراً لنفسي
    Nach dem Krieg behielt ich ihn als Bodyguard. Open Subtitles بعد الحرب احتفظت به كحارس شخصي
    Es erschien wichtig, also behielt ich es. Open Subtitles بدى انه هام , لذلك احتفظت به
    Also behielt ich ihn, gab ihn nicht ab. Open Subtitles لذا احتفظت بها، ولم أسلمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus