"bei deiner mutter" - Traduction Allemand en Arabe

    • مع أمك
        
    • مع والدتك
        
    • مع امك
        
    • مع والدتكِ
        
    • لبيت أمك
        
    • بمنزل أمك
        
    • باسم أمك
        
    • في منزل والدتك
        
    Ich habe bei deiner Mutter angerufen, du warst nicht da. Open Subtitles تحدثت في الهاتف مع أمك لكنكِ لم تكوني هناك
    Du kannst nicht für alle Zeiten bei deiner Mutter bleiben. Open Subtitles لا يمكنك البقاء مع أمك كل حياتك، يمكن لك؟
    Du bist 30 Jahre alt und lebst noch bei deiner Mutter. Ich schätze, es ist nicht gut gelaufen. Open Subtitles إنك في الثلاثين من العمر وما زلتَ تقطن مع أمك
    Nein, nicht wir. Du. Du bleibst bei deiner Mutter. Open Subtitles كلّا، ليس نحن بل أنت عليك أن تمكثي مع والدتك
    Wohnst du in diesem Szenario bei deiner Mutter? Open Subtitles إذا , في هذا السناريو , انت تعيش مع والدتك ؟
    Howard, wohnt Stuart noch bei deiner Mutter? Open Subtitles اذاً ، يا هاوراد هل ستيورات مزال يعيش مع امك ؟
    Du denkst, er sollte bei deiner Mutter wohnen? Open Subtitles تعتقدين بأنه يجب عليه العيش مع والدتكِ ؟ نعم
    Alles klar, jetzt wissen wir, warum du immer noch bei deiner Mutter wohnst. Open Subtitles حسناً، الآن نعلم لماذا لا تزال تعيش مع أمك
    Ich bin bei deiner Mutter. Wir kommen dich holen. Sag uns, wo du bist. Open Subtitles إنّي مع أمك وسنأتي لأخذك، فأخبرنا بمكانك.
    Wollte ich, dass du bei jedem Rückschlag hysterisch wirst, hätte ich dich bei deiner Mutter gelassen. Open Subtitles لو أردتك أن تتصرف بهستيرية عند كل نكسة كنت لأتركك مع أمك
    Wie wär's, wenn du bei deiner Mutter im Schloss lebst. Open Subtitles سأدعوك للعيش مع أمك فى القلعة حالياً
    Also, sie sollten wohl bei deiner Mutter bleiben. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنهم يجب أن يكونوا مع أمك
    Du warst lange Marine aber wohnst noch bei deiner Mutter. Open Subtitles انت في البحرية منذ وقت طويل ... ولكنك تعيش مع أمك
    Wenn du bei deiner Mutter bleiben willst, musst du ihr helfen. Open Subtitles أنت ستعيش مع والدتك, أفهمت؟ لذا ابتعد عن المشاكل. عليك أن تساعدني.
    Du hast gehört, Ralph. Du bleibst den ganzen Tag bei deiner Mutter. Open Subtitles سوف تبقى مع والدتك طول اليوم يا رالف
    Hier bei deiner Mutter. Mr. Kersek und ich schlafen in der Hütte. Open Subtitles هنا مع والدتك أنا والسيد ( كيرسيك ) سننام على الشاطي
    Du solltest bei deiner Mutter bleiben. Open Subtitles يجب أن تجلسى فى المنزل مع والدتك
    Okay, du bleibst bei deiner Mutter. Rede mit ihr, sie darf nicht einschlafen, okay? Open Subtitles حسنا ,ابق مع والدتك كلمها لاتدعها تنام
    - Damit sie ihr Okay geben kann. - Du wohnst bei deiner Mutter! Open Subtitles تاكد من تفهمها الوضع انك تعيش مع امك
    Warum sollte er bei deiner Mutter bleiben? Er sollte bei mir wohnen. Open Subtitles لماذا يجب عليه البقاء مع والدتكِ ؟
    Die Kinder machten dir Frühstück. Du warst bei deiner Mutter. Er war gut. Open Subtitles أنتِ ذهبتي لبيت أمك , لقد كان يومٌ جيد .
    Dann müssen wir eben bei deiner Mutter Sex haben. Open Subtitles أظننا سنضطر إذاً لممارسة الجنس بمنزل أمك
    Ich könnte dir was erzählen. Aber schwör bei deiner Mutter, dass... du's nicht weitererzählst. Open Subtitles ... سأخبرك بشيء لكن يجب عليك القسم باسم أمك
    Und danke noch mal für dein Verständnis dafür, dass ich solange bei deiner Mutter wohnte. Open Subtitles و شكراً لك لأنك احتملت بقائي في منزل والدتك خلال كل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus