Er basiert auf die Demonstranten bei der Versammlung der Demokraten in den USA 1968, Abby Hoffman und Team, und wieder auf der Geschichte einer kleinen Anzahl Menschen, die die Welt verändert haben. | TED | وهو مبني على المتظاهرين في المؤتمر الديموقراطي عام 1968، آبي هوفمان والمجموعة. ومجدداً، قصة حول مجموعة صغيرة من الأشخاص الذين قاموا باحداث تغيير في العالم. |
Sie versprechen ihm eine Rede bei der Versammlung, dann ziehen sie das Angebot zurück. | Open Subtitles | و عدوه بخطاب في المؤتمر ثم تراجعوا |
Langsamer. Als würden Sie es bei der Versammlung sagen. | Open Subtitles | أبطئ مثلما ستقولينه في المؤتمر |
Das lieferten Sie ihnen bei der Versammlung. | Open Subtitles | هذا ما أعطيتهم إياه في المؤتمر |
Jedenfalls hat der Präsident eingewilligt, Ben bei der Versammlung zu vertreten. | Open Subtitles | على أيّة حال, لقد تطوّع الرئيس أن يأخذ مكان (بن) في المؤتمر |
Sie wird entscheiden, ob Peter der Hauptredner bei der Versammlung der Demokratischen Partei wird. | Open Subtitles | سَتُقرّر إن كان (بيتر) المتحدث الأساسي في المؤتمر "الديموقراطي" |
Ich will, dass er bei der Versammlung spricht, aber Sie müssen die Leute dazu bekommen ihn zu unterstützen. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أُريدُه أن يتحدث في المؤتمر {\pos(192,220)} لَكن عليك تأمين أشخاص لدعمه |