Ein Fremder an einem fremden Ort, zurückgelassen um bei Fremden aufzuwachsen, alles für ein besseres Leben. | Open Subtitles | غريبة بمكان غريب تُركتْ لتربو مع غرباء وكلّه من أجل حياة أفضل |
Wenn mein Dad nicht aufwacht, muss ich bei Fremden leben. | Open Subtitles | لو لم يستيقظ والدي، سأذهب للعيش مع غرباء. |
Ein Fremder an einem fremden Ort, zurückgelassen um bei Fremden aufzuwachsen, alles für ein besseres Leben. | Open Subtitles | غريبة بمكان غريب تُركتْ لتربو مع غرباء |
Wir neigen dazu, Enthüllungen mit Enthüllungen zu begegnen, sogar bei Fremden. | TED | ونحنُ نميلُ لمقابلة الانفتاح بالانفتاح، حتى مع الغرباء. |
Der kleine Will ist sonst so scheu bei Fremden. | Open Subtitles | ويل الصغير لم يتعامل مع الغرباء بهذه البساطة من قبل. |
- Er ist nur bei Fremden so. | Open Subtitles | يحصل على هذا الطريق مع الغرباء أحيانا. |
Sie hat mir drei Jahre meines Lebens genommen und meinen Sohn bei Fremden untergebracht. | Open Subtitles | -لقد أخذت ثلاث سنوات مني ووضعت طفلي مع الغرباء |
(Barbel) Vielleicht wäre sie bei Fremden besser aufgehoben. | Open Subtitles | لربما ستكون أفضل حالاً مع الغرباء. |