"bei jemandem" - Traduction Allemand en Arabe

    • مع شخص
        
    • منزل أحدهم
        
    Außerdem könnte ich bei jemandem viel schlimmeren landen. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, قد ينتهي بالعمل مع شخص أسوأ
    Ich antwortete, wenn man sich bei jemandem sicher fühlt. Open Subtitles فقلت له الثقة هي أن تشعر بالأمان مع شخص ما
    Es ist eine Ehre, ein Treffen bei jemandem zu bekommen, der so scheu ist. Open Subtitles انه من الشرف ان تحصل على اجتماع مع شخص يستحي
    Und wenn du bei jemandem nicht du selbst sein kannst, dann bist du einfach nicht interessant genug. Open Subtitles و إذا لا تستطيع أن تكون جادّاً مع شخص ما آن ذاك أنتَ فقط لست مهتمّاً.
    Wenn du nur nach deinem medizinischen Können beurteilt werden willst, hättest du vielleicht nicht bei jemandem einbrechen sollen. Open Subtitles إن أردت أن يحاسبك الناس على شجاعتك الطبية فحسب ربما ليس عليك اقتحام منزل أحدهم
    Ich dachte, es wäre leichter für sie, wenn sie bei jemandem sind, den sie kennen. Open Subtitles ظننت أنه من الأسهل عليهم أن يكونوا مع شخص يعرفونه
    Weißt du, ich will unsere Kinder nicht bei jemandem lassen, den du vergisst. Open Subtitles تعلمين، لا أريد ترك أطفالنا مع شخص نسيتِ أمره.
    Also kannst du da reingehen und es versuchen, aber die niemals bei jemandem unterschreiben, der gerade vor deren Eingang ausgetrickst wurde. Open Subtitles لذا ادخل للداخل و حاول ولكنهم لن يوقعوا مع شخص تم التلاعب به امام رواقهم
    Ich habe das Gefühl, dass ich dabei bin, bei jemandem ganz Bestimmtem voran zu kommen. Okay. Open Subtitles لدي شعور بأنني سوف أنتقل للأمام مع شخص أخر مميز.
    Jetzt bist du bei jemandem gelandet, der nur noch einen linken Fuß hat. Open Subtitles * Got A Secret, Can You Keep It? * والآن مع شخص بقدمٍ يسرى واحدة
    Nun, Deena, Sie müssen bei jemandem wohnen. Open Subtitles حسنا, دينا, يجب أن تبقي مع شخص ما
    Und ich fühle mich bei jemandem von derselben Rasse viel wohler. Open Subtitles واشعر بإرتياح اكثر مع شخص من نفس نوعي
    An meinem Geburtstag wollte ich bei jemandem sein, dem ich nichts vorspielen muss. Open Subtitles لقد أدركت بأن ما أريده منعيدميلادي... بان أجلس مع شخص لا يجب أن أتظاهر بكوني شخص آخر
    Er ließ sie bei jemandem zurück und weiß, wo. Open Subtitles لقد تركهما مع شخص ما وهو يعرف مكانه
    Er muss wissen, dass er bei jemandem ist, der ihn beschützt. Open Subtitles يجب أن يعلم أنه سيكون مع شخص سيحميه.
    Ja, bei jemandem muss ich mich ja wie eine Frau fühlen. Open Subtitles أجل، يجب أن أشعر مع شخص ما بأنني امرأة.
    bei jemandem wie Valda voreilig zu handeln... wird Ihnen eine Kugel im Kopf bescheren. Open Subtitles الإجراء السريع مع شخص مثل (فالدا) قد يؤدي لمقتلك.
    Doch, Emma. Ich war einfach nicht darauf vorbereitet, daß du mit Blake bei jemandem einziehst. Open Subtitles لا يا (إيما)، لم أكن مُستعداً لسماع إنتقالك أنتِ و(بليك) مع شخص آخر.
    Nicht die Feiertage bei jemandem zu sein, den ich... Open Subtitles ... بعدم قضاء العطلة مع شخص ما
    Ich glaube, er versteckt sich bei jemandem und wartet, bis es ruhiger wird. Open Subtitles إن سألتني , آظن آنه يختبه في منزل أحدهم ينتظر آن تهدأ الأمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus