"bei sonnenuntergang" - Traduction Allemand en Arabe

    • عند الغروب
        
    • عند المغيب
        
    • عند غروب الشمس
        
    • لدى المغيب
        
    • وقت الغروب
        
    • وعند غروب الشمس
        
    • عند مغيب الشمس
        
    • مع غروب الشمس
        
    • قبل الغروب
        
    • قبل غروب الشمس
        
    Wenn ich bei Sonnenuntergang eine Straße entlangfahre, denke ich mir, das ist fast genauso schön wie meine Spiele. TED حين أقود عبر طريق عند الغروب كل ما أستطيع التفكير فيه هو إن هذا يكاد أن يكون بجمال ألعابي
    Wir treffen uns am anderen Ende des Tales wieder heute bei Sonnenuntergang. Open Subtitles الأخرون يحاولون تحريرهم سنتقابل عند الجانب البعيد من الوادى الليله عند الغروب
    Eine betroffene Person ermordet Menschen und lässt sie bei Sonnenuntergang für Lösegeld wieder auferstehen. Open Subtitles يوجد صاحب مشكلة يقتل الناس الأغنياء ويعيدهم للحياة عند المغيب مقابل مال فدية
    Die Sonne ist aber nicht immer verfügbar, denn bei Sonnenuntergang verschwindet sie hinterm Horizont. TED لكن الشمس ليست دائما متوفرة لك، لأنها تختفي تحت الأفق عند المغيب.
    Das Flugzeug wird an der 7-Meilen-Markierung, auf der Route 4 bei Sonnenuntergang landen. Open Subtitles الطائرة سوف تتوقف عند علامة السبعة ميل الطريق 4 عند غروب الشمس
    Das Flugzeug wird an der 7-Meilen-Markierung, auf der Route 4 bei Sonnenuntergang landen. Open Subtitles الطائرة سوف تتوقف عند علامة السبعة ميل الطريق 4 عند غروب الشمس
    bei Sonnenuntergang stechen wir in See, in Richtung ihrer Hauptflotte. Open Subtitles اليوم لدى المغيب سنبحر لنواجه الأسطول الفارسيّ الرئيس.
    bei Sonnenuntergang stelle ich den Wagen ab und mache Feierabend. Open Subtitles تعال عند الغروب , ستجدنى اقود السياره وأطوف بها.
    Wir schnappen uns die Doppelgängerin und verschwinden bei Sonnenuntergang. - Aber heute ist der Jahrzehntball. Open Subtitles ليس من شيءٍ يبقينا هنا، سنأخذ القرينة ونرحل عند الغروب.
    Na los, Leute, bei Sonnenuntergang geht's los. Open Subtitles استمروا يافتيان لابد أن يكون كل شئ جاهزا عند الغروب
    Wir wären bei Sonnenuntergang da. Open Subtitles ثم أسفل طريق باك هارلو سنكون هناك عند المغيب
    Wir müssen weitergehen und diesen Hügel erobern. bei Sonnenuntergang gehört er uns. Open Subtitles نحن جميعا يجب أن نستمرّ ونحن سنستمر سيكون لدينا هذا التلّ عند المغيب
    Wir treffen uns morgen bei Sonnenuntergang hier an der Höhle. Open Subtitles قابلينى عند ذلكَ الكهف غداً, عند المغيب.
    Hier sehen Sie ein Tier, das seinen Kopf bei Sonnenuntergang in Florida aus dem Wasser streckt. TED وتظهر هذه الصورة حيوان اظهر رأسه خارجا عند غروب الشمس قبالة ساحل ولاية فلوريدا.
    Der Überfall war bei Sonnenuntergang. Open Subtitles هوجم عليهما عند غروب الشمس كانوا جماعة كبيرة جدا خمسة وعشرين أو ثلاثين، على أي حال
    Nun ist es schön. Es kann auch unheimlich sein, vor allem bei Sonnenuntergang. Open Subtitles لكنفيبعضالأحيانتبدو غريبة، ولا سيما عند غروب الشمس
    Nach Sonnenuntergang, denn bei Sonnenuntergang, wenn die Demonstranten von Carillon-Eve auf die Straßen gehen, meine Zauberspruchsbarriere fallen wird. Open Subtitles بعد المغيب. لأنّه لدى المغيب حين تجوب الشوارع مسيرات الأجراس فسيسقط حائلي.
    Seid bei Sonnenuntergang bereit zu reiten, ich überlege mir Fragen. Open Subtitles تعالى هنا وقت الغروب و كن مستعد للذهاب إليه و سأفكر فى بعض الأدلة لإثبات ولائه
    bei Sonnenuntergang blühte an der Spitze des Berges jede Nacht eine verzauberte Rose, die denjenigen, der sie pflückte, unsterblich machte. Open Subtitles وعند غروب الشمس على قمة ذلك الجبل كانت تتفتح كل ليلة وردة سحرية وتمنح الخلود لكل من يقطفها
    Wir sind bereit. Gehen bei Sonnenuntergang los. Open Subtitles نحن مستعدون، سنرحل عند مغيب الشمس
    Aber bei Sonnenuntergang werden zwei Dinge wahr sein, die es jetzt nicht sind. Open Subtitles ولكن مع غروب الشمس سيكون هناك شيئان صحيحان هما حتى الآن خطأ
    bei Sonnenuntergang bekommst du 200 Hiebe. Open Subtitles -أبعد يديك عنه ! -المحكمة ستُعيدك لي قبل الغروب .
    Ein paar Jungs haben sich krank gemeldet und der jüdische Typ muss bei Sonnenuntergang gehen. Open Subtitles اثنان منهم اتصلوا وطلبوا إجازة بداعي المرض، والرجل اليهودي يجب أن يغادر قبل غروب الشمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus