"beide male" - Traduction Allemand en Arabe

    • في المرتين
        
    • كلتا المرتين
        
    • في كليهما
        
    Sie hat Sie zweimal angerufen und Beide Male aufgehangen. Open Subtitles اتصلَت بك مرتين, وقَطَعت الإتصال في المرتين.
    Er wurde zweimal wegen Korruption angeklagt. Beide Male wurde die Anklage fallen gelassen. Open Subtitles لقد تم اتهامه بالفساد مرتين وأسقطت التهم في المرتين
    Sagen wir es mal so; meine Mutter tendiert dazu, ein paar Probleme anzuziehen... und Beide Male kam das dann auch zum Zug. Open Subtitles لنقل فقط بأن أمي تعاني من بعض المشاكل .. في المرتين التي ذهبت إليها الى الأطباء
    Sie hat heute zweimal an mir gezogen und ich habe Beide Male gewonnen. Open Subtitles لقد قامت بسحبي مرتين اليوم، ولقد فزت في كلتا المرتين.
    Zweimal treff' ich dich heute, und Beide Male endest du in meinen Armen. Open Subtitles وفي كلتا المرتين تنتهين بين يدي
    Zweimal getestet. Beide Male negativ. Open Subtitles أجراه الطبيب الشرعيّ مرّتين والنتيجة سلبيّة في كليهما
    Ich hab dich nur zweimal getroffen, Beide Male wollte ich dich töten. Open Subtitles قابلتك مرتين فحسب وكنت أحاول قتلك في المرتين.
    Die Ergebnisse waren Beide Male genau gleich. Open Subtitles التحاليل كانت مطابقه في المرتين
    Beide Male, richtig? Seine Plättchenzahl ist noch immer niedrig. Open Subtitles في المرتين, صحيح؟
    Sie war Beide Male hier. Open Subtitles -كانت هناك في المرتين
    Hab ich Beide Male genommen. Open Subtitles -لقد اخترت المؤخرة في المرتين
    Beide Male. Open Subtitles في المرتين.
    Beide Male. Open Subtitles في المرتين
    Ich habe jetzt in beiden Kongresshäusern ausgesagt... in Bezug auf das Problem mit den Kreditratingagenturen... und Beide Male argumentieren prominente Anwälte... mit dem ersten Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten... und sagen: "Wenn wir sagen, dass etwas ein AAA-Rating hat... ist das lediglich unsere "Meinung". Open Subtitles لقد أدليت بشهادتى عن وكالات تقييم القروض أمام مجلسى الكونجرس فرانك بارتونى أستاذ القانون و الموارد المالية جامعة كاليفورنيا و فى كلتا المرتين تمسك المحامون بتعديل الدستور الأول الشهير
    Ja, aber Beide Male habe ich euch beschuldigt, gefickt zu haben, und Ihr beide hattet tatsächlich gefickt! Open Subtitles أجل, و في كلتا المرتين اتهمتكما بذلك ! عندما كنتما تتضاجعان بالفعل
    Beide Male erwischte ich eine Ziege. Open Subtitles في كلتا المرتين صدمت ماعزًا
    Für meinen Bruder Nathan stand zweimal Bewährung an, und Beide Male kamen die Lady und der alte Mann. Open Subtitles لقد اطلق سراح أخي (نايثان) سراحاً مشروطاً مرتين، وفي كلتا المرتين جاءت السيدة والعجوز،
    Die Tests wurden zweimal gemacht. Beide Male negativ. Open Subtitles قد أجراه الطبيب الشرعيّ مرّتين والنتيجة سلبيّة في كليهما
    Ich hab Beide Male versagt. Open Subtitles وقد فشلت في كليهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus