Wenn ich ihr beim Frühstück gegenübersaß, überlegte ich, wie ich sie loswerde. | Open Subtitles | أحيانا انظر إليها على الفطور وافكر كيف اتخلص منها |
Du hast nicht etwa gelächelt bei dem Gedanken an den Geschmack von Scheiße,... den jeder von uns heute beim Frühstück schmecken würde? | Open Subtitles | ألم تكن مُبتسماً، تفكر بمذاق القذارة التي ستكون في فم الجميع على الفطور اليوم؟ |
Da er beim Frühstück so überfreundlich zu mir war, führt er was im Schilde. | Open Subtitles | نظرا للطريقة التي كان يتملقني بها عند الفطور من الواضح أنه يخطط لشيئ |
Ich will von diesem vulgären Thema beim Frühstück nichts hören. | Open Subtitles | هذا موضوعاً قاسي ليتم تناقشه على وجبة الإفطار |
oh, ya weil das so lustig ist und nicht total verrückt war wie beim Frühstück heute morgen. | Open Subtitles | وليس غريبا في الفطور هذا الصباح؟ |
Bub sitzt hier und macht seine Hausaufgaben beim Frühstück, wie üblich. | Open Subtitles | ـ أغرب عني. ـ (باد) هنا. إنه يؤدي واجباته المنزلية في الصبح حسب المعتاد. |
Kein Gerede über Verdächtige oder Mordfälle oder Danny beim Frühstück. | Open Subtitles | لا نتحدث عن المشتبه بهم أو القتل أو داني في وجبة الإفطار. |
Ihr habt versprochen, ihr würde mir über euren Bankraub alles beim Frühstück erklären. | Open Subtitles | لقد وعدت ان تخبرني حول سرقة البنك على الفطور مالآمر ؟ |
Es war so komisch, dich heute früh nicht beim Frühstück zu sehen. | Open Subtitles | أوتعلم؟ كان شعورًا غريبًا أن أنزل من الأعلى صباح اليوم ولا أراك على الفطور |
Weißt du, heute Morgen, beim Frühstück, sagte meine Frau zu mir, dass ich heute einen Freund finden würde. | Open Subtitles | أتعرف، هذا الصباع على الفطور زوجتني أخبرتني أني سأحصل على صديق اليوم |
Gute Nacht und habt schöne Träume die wir beim Frühstück analysieren werden. | Open Subtitles | ليلةسعيدةوأحلامسعيدة... أيّ أنّنـا سنقوم بالتحليل على الفطور |
Sie fragte mich beim Frühstück. Ich war noch nicht ganz wach. | Open Subtitles | هي سألتني عند الفطور حرفيا ، كنت نصف مستيقظ |
Wir reden beim Frühstück weiter, okay? - Okay. | Open Subtitles | سنتحدث مرة اخرة عند الفطور ،حسنآ ؟ |
Hey, ich habe dich heute beim Frühstück vermisst. Netter Versuch. | Open Subtitles | أفتقدك عند الفطور هذا الصباح |
Darüber reden wir beim Frühstück. - lch meine es ernst! | Open Subtitles | سنتحدث على وجبة الإفطار أنا جاد |
Das können wir beim Frühstück besprechen. | Open Subtitles | ويمكننا مناقشة الامر على وجبة الإفطار. |
Du hast gesehen, wie sie beim Frühstück war und auf dem Road Trip, im Rathaus? | Open Subtitles | لقد رأيت الطريقة اللتي كانت تتصرف بها في الفطور وفي الرحلة ... ودار البلديه ؟ |
Bub sitzt hier und macht seine Hausaufgaben beim Frühstück, wie üblich. | Open Subtitles | ـ أغرب عني. ـ (باد) هنا. إنه يؤدي واجباته المنزلية في الصبح حسب المعتاد. |
- Sie waren nicht beim Frühstück. | Open Subtitles | أنتِ لم تأتي لتناول الفطور يا كتلة العظام |
Ach, Gottchen, es sieht fast so aus, als hätte ich Sie beim Frühstück gestört. | Open Subtitles | يا للهول، يبدو أني قاطعت عليكم فطوركم. |
Wir werden ihn beim Frühstück sehen. | Open Subtitles | سنخبره غداً عند الإفطار |
Ja, genauso war es, das hat sie beim Frühstück erzählt. | Open Subtitles | أجل، هكذا كان الأمر. أخبرتني عند الافطار. |
Ich sehe für gewöhnlich keine darwinistischen Veränderungen beim Frühstück. | Open Subtitles | لا نرى بالعادة تغييرات داروينية خلال الفطور |