"belauschen" - Traduction Allemand en Arabe

    • التنصت
        
    • يتنصت
        
    • يتنصتون
        
    • أتنصت
        
    Das ist wie das Belauschen von Nervenzellen im Gehirn. TED كنوع من التنصت على نشاط الخلايا العصبية في الدماغ
    Haben sie nichts Besseres zu tun, als Leute zu Belauschen? Open Subtitles التنصت الى المحادثات الجانبية بين الاشخاص؟
    Da du die Wanze entdeckt hast, ... musste ich hierher kommen, um euch zu Belauschen. Open Subtitles وبما أنك تخلصت من أجهزة التنصت كان يجب علي أن أقطع كل الطريق إلى هنا
    Aber es war so, als denke er, man würde ihn Belauschen. Er sagte nur. Open Subtitles لكن كان كمَن يعتقد ان هناك من يتنصت عليه.
    Ganz genau. Jemand könnte uns Belauschen. Open Subtitles بالضبط، لكن قد يكون هناك من يتنصت علينا
    "und Belauschen unsere Gespräche." Open Subtitles وأنهم يتنصتون على محادثاتنا
    "und Belauschen unsere Gespräche." Open Subtitles وأنهم يتنصتون على محادثاتنا
    Oh Entschuldigung! Ich gehe, aber nur so weit, dass ich euch Belauschen kann. Open Subtitles متأسفة، أنا فقط ذهابة الى هناك سيراً على الأقدام أين يمكنني أن لا أتنصت.
    Da du die Wanze entdeckt hast, musste ich hierher kommen, um euch zu Belauschen. Open Subtitles وبما أنك تخلصت من أجهزة التنصت كان يجب علي أن أقطع كل الطريق إلى هنا للتنصت
    Kontaktmikrophone nehmen Klangwellen durch Wände auf, erlauben es einem, Gespräche zu Belauschen. Open Subtitles ميكروفونات الاتصال تلتقط الاهتزازات الصوتية من خلال الجدران مما يسمح لك التنصت على المحادثات
    Durch das Verstecken winziger Funkmikrofone, rund um die Wasserstelle, hoffte das Team die nächtlichen Aktivitäten Belauschen zu können. Open Subtitles من خلال إخفاء ميكروفونات صغيرة حول حوض الماء تمنى أفراد الطاقم التنصت على النشاط الليلي
    Oh das ist lustig, weil mein Belauschen mir gerade sagt, dass du vielleicht ins große Haus gelenkt wirst. Open Subtitles أوه، هذا هو مضحك، لأن بلدي التنصت قال لي فقط ان كنت قد سيرأس إلى منزل كبير الفعلي.
    Erstens, in unserer Welt gilt das Belauschen Gespräche von anderen als sehr unhöflich. Open Subtitles في عالمنا التنصت على أحاديث الناس أمرٌ غير مُهذب ثانياً;
    Und mich nicht bei meinen Unterhaltungen Belauschen. Open Subtitles ليس التنصت على المحادثات بلدي.
    Ich kann durch jede verschlossene Tür, ungesehen in jeden Raum, ich kann alle Gespräche Belauschen. Open Subtitles يمكنني إقتحام أي باب مغلق، أنزلق إلى أي غرفة دون أن أُلحظ... أتنصت على أي محادثة...
    Also, ich habe versucht, sie mit dem Richtmikrofon zu Belauschen, Mike, aber, wann auch immer sie da draußen sind, halten sie nur Smalltalk. Open Subtitles (إذا حاولت أن أتنصت عليها بطريقة يا (مايك لكن حينما يكونون في الخارج، فإنه فقط محادثة صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus