"beleidigung sein" - Traduction Allemand en Arabe

    • إهانة
        
    • أقصد الإهانة
        
    Soll keine Beleidigung sein oder so, aber für mich, war es nur eine Reise. Open Subtitles لا إهانة أو شيء من هذا القبيل ولكن بالنسبة لي, لقد كانت فقط رحلة
    Das soll keine Beleidigung sein, aber ich könnte nicht mit jemandem wie dir zusammen sein. Open Subtitles -لا إهانة ، ولكن لا يمكنني أن أكون مع امرأة مثلكِ
    Soll keine Beleidigung sein. Open Subtitles أحد أصحاب الثقافة الرفيعة. بدون إهانة.
    Soll keine Beleidigung sein, aber mir... mir gefällt, dass du der Freak bist. Open Subtitles . . لا أقصد الإهانة , لكني أحب أحب كونكِ غريبة الأطوار
    Soll keine Beleidigung sein. Open Subtitles -لا أقصد الإهانة
    Das soll keine Beleidigung sein, aber wenn meine Nachbarn sehen, wie du in diesem Aufzug hier reinkommst, könnten sie denken, dass du eine professionelle, attraktive junge Dame bist. Open Subtitles بدون إهانة, ولكن إذا شاهدوكِ الجيران... قادمة إلى هنا بهذا اللبس، قد يظنون...
    - Sollte keine Beleidigung sein. - Schon gut. Open Subtitles بدون إهانة لا بأس
    Sollte keine Beleidigung sein. Open Subtitles لم أعني أي إهانة
    Das soll keine Beleidigung sein, Kumpel. Open Subtitles بلا إهانة يا صاح
    Das sollte keine Beleidigung sein. Open Subtitles أنا لا أسعى إلى إهانة لك.
    -Ende der Besichtigung. Oren, bitte! Es sollte keine Beleidigung sein. Open Subtitles (أورين)، أرجوك، لا أحد كان يقصد أي إهانة في العرض الشفوي.
    Sollte keine Beleidigung sein. Open Subtitles آسف، بلا إهانة
    Soll keine Beleidigung sein. Open Subtitles هذا ليس قدري! لا أقصد الإهانة
    Soll keine Beleidigung sein. Open Subtitles هذا ليس قدري! لا أقصد الإهانة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus