Und dann hörte ich wie aus weiter Ferne Bellas Gebrüll. | Open Subtitles | و بعد ذلك سمعت صوتا كما لو كان آتيا من بعيد , كان خوار بيلا |
Unfassbar, dass ihr Schlampen die Bellas nach unserem Abschluss übernehmen sollt. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن فرقة بيلا ستصبحت تحت أشرافكما بعد أن نتخرج |
Die Bellas schreiben heute Abend Geschichte als der erste reine Frauenchor, der ins ICCA-Finale kommt. | Open Subtitles | حسنا ,فرقة بيلا الليلة تصنع التاريخ كأول مرة فريق نسائي كامل يدخل نهائيات المجلس الدولي للتحكيم |
Alle wissen es, die Bellas sind die Lachnummer des A cappella. | Open Subtitles | العالم خارجا و فرقة بيلا سنضحك عليها في جائزة الغناء الصوتي |
Kann es sein, dass die Barden Bellas gerade einen eigenen Song singen? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يغني فريق باردين بيلاز) أغنية أصلية؟ ){\pos(192,047.163)} |
- Mein Gott! - Du musst für die Bellas vorsingen. | Open Subtitles | يا إلهي , يجب عليكي أن تتقدمي بتجربة أداء لفرقة بيلا |
Hey, Bellas, ihr wolltet ganz oben mitspielen und habt das Kotzen gekriegt. | Open Subtitles | هاي بيلا , تذكري عندما تكوني متعبة أن تغني في البطولات و انت تغصي بالطعام |
Mann, die alten Bellas waren scharf! | Open Subtitles | أووه .الفتيات بفرقة بيلا القدامى كانو مثيرات |
Ich wollte die heißen Bellas, nicht diese Landfrauenversion. | Open Subtitles | أنا أريد فرقة بيلا المثيرة , ليس هؤلاء السمينات |
Es ist schön zu sehen, dass die Bellas was Neues wagen. | Open Subtitles | أنها مفاجأة جيدة أن ترى فريق بيلا يخلط الأمور |
Die Barden Bellas singen dasselbe Lied wie im letztjährigen Finale. | Open Subtitles | فرقة بيلا يعودون بنفس الأغنية التي غنوها بالنهائيات السنة الماضية |
Die Bellas griffen mit diesem Song weit in die Musikgeschichte zurück. | Open Subtitles | فرقة بيلا بحثو كثيرا بالأرشيف ليجدو هذه الأغنية |
- Auf dem zweiten Platz und damit im Halbfinale, die Barden Bellas. | Open Subtitles | أجل يا لحظك المتقدمين لنصف النهائيات هذه السنة فرقة بيلا من جامعة باردن |
Also, Bellas, was für ein Östrogen-geschwängertes Langweiler-Programm bietet ihr heute? | Open Subtitles | إذن , بيلا ما هذا الملل , العرض الممل اللذي حضرتوه لنا هذا المساء ؟ |
Dass die Bellas im Finale sind, wissen wir schon. | Open Subtitles | هل هذا عن فرقة بيلا أنهم وصلو للنهائيات , حسنا , نحن نعرف ذلك |
Ich will nicht wie die alten Bellas sein. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون في فرقة بيلا القديمة |
Meine Damen und Herren, die Barden Bellas! | Open Subtitles | سيداتي و سادتي , فرقة بيلا من جامعة باردن |
Meine Damen und Herren, noch ein Applaus für die Barden Bellas! | Open Subtitles | سيداتي و سادتي دعونا نحيي فرقة بيلا من جديد |
Die Spur verliert sich etwa fünf Meilen südlich von Bellas Haus. | Open Subtitles | إختفت رائحته بعدَ حوالى خمسة اميال من جنوب بيت (بيلا). |
Wir berichten live aus der Hauptstadt, wo die Barden University Bellas gleich das historische Kennedy Center rocken werden. | Open Subtitles | نبث لكم مباشرة من (نيشون كابيتال) حيث سيهيّج فريق (بيلاز) مركز (كينيدي) التاريخي |
Sie ließ sich gestern Nacht treblen und musste die Bellas verlassen. | Open Subtitles | الليلة الماضية انت تدرس بجد عن الصوت المرتفع لذلك قد تم إلغاء عضويتها من فرقة بيللا |