"belles" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحسناوات
        
    • للحسناوات
        
    Ich kenne ein paar von den Belles ganz gut. Open Subtitles هي السرية الكلمة الحسناوات من سهمي عرفت لقد
    Weißt du, ob die anderen Belles... Open Subtitles يصبحن أَن يَستطعن لا الأخريات الحسناوات من آخر أحد تعرفين هل
    Es freut mich, dass alle Belles hier sind, denn ich habe eine riesige Neuigkeit. Open Subtitles يسعدني ان كل الحسناوات حضرن اليوم لان لدي اخبار هائلة
    Wer will, dass die Leiterin der Belles das dieses Jahr erledigen soll, sollte seine Hand heben. Open Subtitles لنقوم بوضعها للتصويت؟ كل من يعتقد بان رئيسة الحسناوات هي من يجب ان تختار الزهور هذا العام لترفع يدها لكي اراها
    Als Vorsitzende der Belles kannst du mir wirklich helfen. Open Subtitles كرئيسة مشتركه للحسناوات يمكنك أن تجمعي التأييد حسناً
    Ich bin auf der schwarzen Liste der Belles. Open Subtitles استقلت من الحسناوات لذلك وضعتني في القائمه السوداء
    Wieso hattest du was mit diesem Meatball und hast dafür die Belles verlassen? Open Subtitles لا, لا سؤال خاطئ لماذا اظهرتي الكثير من الموده لمخلوق يدعى كرات اللحم وبعد ذلك انسحبتي من الحسناوات
    Sie warf Lemon aus den Belles und verwehrte ihr den Ball. Open Subtitles التي دفعت ليمون الى الانسحاب من الحسناوات ووضعتها على القائمة السوداء لهذه الحفله؟
    Wir reden über die Belles. Open Subtitles لا شيء. فقط نقوم بمناقشة أعمال الحسناوات
    Die Belles werden Sie nicht enttäuschen. Open Subtitles حسناً, لا تقلق ليفون الحسناوات لن يخذلنك
    Es tut mir leid, aber als Vorsitzende der Belles muss ich manchmal Dinge tun, die Nicht-Belles nicht verstehen. Open Subtitles ولكن هناك أشياء يجب أن تفعلها قائدة الحسناوات وشخص عادي مثلك
    Ich erkaufte mir damit die Liebe der Belles. Open Subtitles لقد أنفقت مدخراتنا المالية لأكسب حب الحسناوات
    Die Belles werden mich morgen abwählen. Open Subtitles اعتقد بأن الحسناوات سيصوتون لإخراجي غداً
    Applaus, Applaus, und dann stelle ich die Belles vor, die dann ein Lied singen. Open Subtitles تصفيق تصفيق تصفيق ومن ثم سأقوم بتقديم الحسناوات
    Aber unsere Stadt ist klein, bitte bringe die Belles nicht gegen mich auf. Open Subtitles مقاومة رغبتك بقلب الحسناوات ضدي أيضاً؟ أنا أسفة ماذا تعتقد بأنني فعلت هذه المرة ؟
    Na das ist wirklich schön zu hören, weil wir, die Belles, im Moment damit beschäftigt sind, eine neue Tradition anzuleiern. Open Subtitles لأن الحسناوات سيكونن مشغولات جداً للتحظير لتقليد جديد الذكرى الأولى على الإطلاق
    Ich buchte dich auf die Belles and Bachelors Kreuzfahrt. Open Subtitles لقد حجزت لكِ في رحلة الحسناوات و العُزاب
    Dass du morgen auf diese Belles and Bachelors Kreuzfahrt gehst. Open Subtitles بأن تذهبي على متن رحلة الحسناوات و العزاب البحرية غداً
    Lemon geht für einen Monat auf eine Belles and Bachelors Kreuzfahrt, was bedeutet, sie kommt verlobt zurück. Open Subtitles ليمون ذاهبة على متن رحلة الحسناوات و العزاب أنتظر ماذا؟ كريكت؟
    Dann die Beziehungskisten, Cabaret, der Wechsel bei den Belles. Open Subtitles أصدقاء الملاهي عمليات أستحواذ للحسناوات جميعه بينما ليمون كانت بشكل أساسي في السجن لا ألومها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus