| Ich dachte, ich könnte damit leben. Aber es war gelogen. Ich belog uns. | Open Subtitles | اعتقدت أنى أستطيع التعايش مع ذلك ولكنى كذبت على نفسى وعليك |
| Ich belog meinen Ex-Partner bezüglich des Mordes, und ich will nicht hören, wie die Tochter eines richtig guten Freundes vom berühmtesten Kerl der Stadt geknallt wird. | Open Subtitles | كذبت على شريكي السابق عن جريمة قتل, و أنا فقط, أنا حقاً لا أريد أن اسمع ابنة صديق تضاجع ابن المدينة المفضل |
| belog Ihre Familie nicht die Polizei, um ihn zu schützen? | Open Subtitles | أليس صحيحا أن عائلتك كذبت على الشرطة لتحميه |
| - Die mich nie belog, die mich liebte. | Open Subtitles | والذي لم يكذب على قط، الذى أحبني |
| Kierans Schuld. Er mochte sie auch und belog ihre Mutter! | Open Subtitles | كان هذا خطأ (كيران)، لقد أعجب بها هو أيضاً، وكان يكذب على أمها! |
| Ich belog den Kongress zum Schutz der Einheit. | Open Subtitles | لقد كذبت على الكونغرس لحماية الوحدة و حمايتك |
| Emma ist nicht mehr glaubwürdig, weil sie vor 10 Jahren die Polizei belog. | Open Subtitles | أصبحت " إيما "في مشكلة لأنها كذبت على الشرطة قبل 10 سنوات عدم موثوقية |
| Ich, äh... belog Sherlock gestern, als ich ihm sagte, dass ich durch Bewegung Gewicht verloren habe. | Open Subtitles | أنا.. كذبت على (شيرلوك) بالأمس عندما أخبرته أنني فقدت الوزن بالتمرينات، - ولكن الحقيقة .. |
| Ich belog das Kartell Ihretwegen, Mr. Crowder, also verzeihen Sie, dass ich nicht ans Telefon ging... bis die Situation sich von selbst geregelt hatte. | Open Subtitles | لقد كذبت على العصابات المكسيكية من أجلك يا سيد (كراودر) لذا أعذرني إن لم أرد -على هاتفي، حتى حلت المشكلة نفسها. |
| Sie belog alle. | Open Subtitles | لقد كذبت على الجميع. |
| Ich belog Jax. | Open Subtitles | (كذبت على (جاكس |