Mit seiner Anstrengung und der Unterstützung von seiner Mutter, seiner Familie und seiner Gemeinschaft wurde er ein Hauptmitglied im Kontrabasssegment des Berliner Philharmonie Orchesters. | TED | وبمجهوده, ودعم أمه, وعائلته, ومجتمعه, أصبح عضو رئيسي في قسم الكمان في أوركسترا برلين الفيلهارمونية. |
In meinem schicken Berliner Stadtviertel Prenzlauer Berg traf ich mich mit Mirko. | TED | وفي الحي العصري الذي أسكُن به في برلين والمُسمَّى برينزلاور بيرج، قابلتُ ميركو. |
Die DDR behauptet, die Berliner Mauer sei ein Burschenstreich gewesen. | Open Subtitles | الالمان الشرقيين اليوم يدعون ان سور برلين هو مُزحة اخوية |
Die CIA wusste nichts vom Fall der Berliner Mauer,... - ..bis ihnen Ziegel auf den Kopf fielen. | Open Subtitles | وكالة المخابرات المركزية لم تعلم عن تحطم سور برلين إلا بعدما تحطم |
Die einreisewilligen BRD-Bürger wurden zunächst in den Berliner Bezirken | Open Subtitles | تم استقبال المواطنين الجدد في مقاطعات برلين |
Die einreisewilligen BRD-Bürger wurden zunächst in den Berliner Bezirken | Open Subtitles | تم استقبال المواطنين الجدد في مقاطعات برلين |
Helldorf garantiert uns die volle Unterstützung der Berliner Polizei. | Open Subtitles | رئيس الشرطة ضَمِنَ الدعم الكامل لبوليس برلين |
Du presslufthämmerst Gretel, als ob sie die Berliner Mauer wär. | Open Subtitles | أنت تقوم بدك جريتا كما لو كانت جدار برلين |
Weil wir keine "Zugezogenen" sind. Wir sind echte Berliner. | Open Subtitles | نحن لسنا مستوطنين نحن من شباب برلين الأصليين |
Ich deckte ein Muster auf in den Log-in-Dateien der Berliner Zeitung, die seine Leaks veröffentlicht hat. | Open Subtitles | وقد تم نشر التسريبات في صحيفة برلين الرسمية |
Die Heimatstadt von Shaws Sprachrohr, der Journalistin Ingrid Hollander von der Berliner Zeitung. | Open Subtitles | . انها مسقط توماس شو الصحافية انغريد هولنارد من برلين - تسايتونج |
Die Berliner Zeitung veröffentlichte vernichtende Infos über CIA-Taktiken. | Open Subtitles | نشرت في صحيفة برلين معلومات عن خطط المخابرات الأمريكية |
Die Berliner Zeitung berichtete heute von neuen Thomas-Shaw-Dokumenten, die die Identität eines deutschen Geheimagenten offenlegten, der seit 2012 vom CIA bezahlt wird. | Open Subtitles | صحيفة برلين نشرت في تقرير اليوم وجبة جديدة من ملفات توماس شو والتي كشفت عن هوية |
Die Berliner Zeitung gratuliert Thomas Shaw zu seinem Mut. | Open Subtitles | نحن هنا في صحيفة برلين نشيد بتوماس شو لشجاعته |
Wenn die Berliner Station am Boden ist, dürfen Sie gern wieder Ihrer Agenda frönen. | Open Subtitles | بعد محطة برلين وشلت بما فيه الكفاية أنت حر في العودة إلى أي جدول الأعمال الذي تختاره |
Sie dürfen gern wieder Ihrer Agenda frönen, wenn das Berliner Büro am Boden ist. | Open Subtitles | أنت حر في العودة إلى أي جدول الأعمال الذي تختاره بعد أن تصاب محطة برلين بالشلل تمام |
Der Sicherheitsrat macht sich die Berliner Erklärung zu eigen, unterstreicht die Bedeutung des Arbeitsplans der afghanischen Regierung, des Zwischenberichts und der Berliner Erklärung zur Drogenbekämpfung, die der Berliner Erklärung als Anlagen beigefügt sind, und begrüßt die beträchtlichen Mehrjahreszusagen der internationalen Gebergemeinschaft. | UN | “ويصادق مجلس الأمن على إعلان برلين ويؤكد أهمية خطة العمل التي وضعتها الحكومة الأفغانية والتقرير المرحلي وإعلان برلين بشأن مكافحة المخدرات المرفق بإعلان برلين ويرحب بالالتزامات المالية الكبيرة الممتدة لعدة سنوات التي قطعتها الجهات المانحة الدولية على نفسها. |
Der Sicherheitsrat nimmt davon Kenntnis, dass Präsident Karsai auf der Berliner Konferenz um zusätzlich benötigte internationale Unterstützung bei der Drogenbekämpfung ersucht hat. | UN | “ويحيط مجلس الأمن علما بالنداء الذي وجهه الرئيس قرضاي في مؤتمر برلين التماسا للدعم الدولي الإضافي اللازم لمكافحة المخدرات. |
Der Fall der Berliner Mauer hätte vielleicht nicht stattgefunden. | TED | ربما ما كان ليحدث سقوط جدار برلين. |
Und es passierte wieder, als die Berliner Mauer fiel. | TED | وتحدث فعلياً مجدداً , مع سقوط حائط برلين . |
Die siegreichsten Panzerjäger der Berliner Hitlerjugend angetreten! | Open Subtitles | صائدوا الدبابات الشجعان من شبيبة هتلر ببرلين يقفون أمامك |
Was, wenn ich Augen und Ohren in die Berliner Zeitung schmuggeln könnte? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن لدي طريقة للحصول على عيون وآذان داخل برلينر تسايتونج؟ |