Die Wachstumsbarrieren der Vergangenheit beruhten auf einer unheiligen Allianz oligarchischer Interessen und politischer Parteien, einem skandalösen Beschaffungswesen, Vetternwirtschaft, dauerhaft gestörten Medien, übertrieben kreditfreudigen Banken, schwachen Steuerbehörden und einer überlasteten, ängstlichen Justiz. Nur das helle Licht demokratischer Transparenz kann derartige Hemmnisse beseitigen. | News-Commentary | كانت الحواجز التي حالت دون النمو في الماضي راجعة إلى تحالف غير مقدس بين مصالح القِلة وأحزاب سياسية، وعمليات الشراء الفاضحة، والمحسوبية، ووسائل الإعلام المعطلة بشكل دائم، والبنوك المفرطة في التساهل، والسلطات الضريبية الضعيفة، والقضاء المثقل بالأعباء. والضوء الساطع الناتج عن الشفافية الديمقراطية هو وحده القادر على إزالة مثل هذه العوائق؛ وحكومتنا عاقدة العزم على مساعدة هذا الضوء على التألق. |