| beschützen Sie lieber das Leben eines gesetzlosen Rächers, als das Ihrer Bürger? | Open Subtitles | تريد أن تحمي خارج عن القانون بدلاً من أرواح المدنيين؟ |
| Warum beschützen Sie die? | Open Subtitles | أنا لأجل ماذا تحمي هؤلاء الناس؟ |
| Warum beschützen Sie Zoidberg, Professor? | Open Subtitles | لماذا تحمي زويدبيرغ, أيها البروفيسور ؟ |
| Wir beschützen Sie. Sie lernt, sie zu kontrollieren. Ganz sicher. | Open Subtitles | لا، سنحميها ستتعلّم السيطرة عليها، أنا متأكّد |
| Jetzt beschützen Sie ihn. Aber wenn du nicht mehr bist, brauchen sie ihn nicht. | Open Subtitles | إنهم يحمونه الآن ولكن عندما تموت فلن يحتاجونه |
| Ob gut oder schlecht, artig oder unartig, wir beschützen Sie. | Open Subtitles | وسواء كان صالحًا أم طالحًا، تقيًا أم شقيًا فنحن نحميهم |
| Sie wollen Gott beschützen? Sie? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تحمي رب؟ |
| Also beschützen Sie Fusco? | Open Subtitles | -الآن تحمي (فوسكو)؟ |
| - Wir beschützen Sie. - Du kennst diese Leute nicht. | Open Subtitles | سنحميها - انت لا تستطيع حمايتها ، انت لا تعرف هؤلاء الناس - |
| - Wir beschützen Sie. - Du kennst diese Leute nicht. | Open Subtitles | سنحميها - انت لا تستطيع حمايتها ، انت لا تعرف هؤلاء الناس - |
| Aber wir beschützen Sie mehr, denn wir sind Männer. | Open Subtitles | و لكن سنحميها أكثر لأننا رجال |
| - Vielleicht beschützen Sie, wie Eltern es würden. | Open Subtitles | لعلّهم يحمونه كما يحمي الوالد ولده. |
| Ob gut oder schlecht, artig oder unartig, wir beschützen Sie. | Open Subtitles | وسواء كان صالحًا أم طالحًا، تقيًا أم شقيًا فنحن نحميهم |
| Jonathan und ich, wir beschützen Sie nun. | Open Subtitles | أنا و(جوناثان) نحن نحميهم الآن |
| Wir beschützen Sie. | Open Subtitles | نحميهم |