Wir sind der Feuerprinz und der Avatar, ich denke wir würden jeden im Kampf besiegen. | Open Subtitles | نحن أمير النار و الأفاتار, أعتقد أننا نستطيع التغلب عليهم في القتال مهما كانوا |
Vielleicht könnte ich diese Dunkelheit besiegen, wenn ich... wenn ich etwas Gutes tun würde. | Open Subtitles | ربما لأتمكن من التغلب مجدداً على تلك الظلمة يجب أن أفعل شيء جيد |
Die Anschläge haben jedes Mitglied der Vereinten Nationen vor die Herausforderung gestellt, den Terrorismus, der überall auf der Welt Opfer gefordert hat, zu besiegen. | UN | وكانت تلك الهجمات تحديا أمام كل دولة عضو لأن تنهـض بمهمـة هزم الإرهاب الذي حصد ضحايا في جميع أرجاء العالم. |
Was euch dabei helfen könnte, sie zu besiegen. | Open Subtitles | والذي قد يساعد على هزيمتهم المرة القادمة |
Diese Dinge haben wir bisher gesammelt. Wie können sie für den Plan genutzt werden, um die Beobachter zu besiegen? | Open Subtitles | الأشياء التي جمعناها، كيف يمكن استخدامها في خطّة التغلّب على الملاحظين؟ |
Wir können diesen ScheiBkerl besiegen, wir zwei, zusammen als Team. | Open Subtitles | ويمكننا أن نهزم هذا الوغد لو أننا عملنا كفريق |
Unser Hauptaufgabe war im Irak und unsere genaue Mission war es, al-Qaida im Irak zu besiegen. | TED | كان جهدنا مركزا داخل العراق، وكانت مهمتنا المحددة هي قهر القاعدة في العراق. |
und denoch 492 Läufer zu besiegen. Das zweite Mysterium also: Warum ist es so, dass Frauen wettbewerbsfähiger werden | TED | ورغم هذا استطاعت ان تهزم 492 شخصاً .. وهذا هو اللغز الاخير .. كيف النساء تغدو اقوى |
Kann ich so meine Angst vor Angst vor Schlangen und Giftsumach besiegen? | Open Subtitles | أالهدف من هذا هو التغلب على خوفي من الثعابين واللبلاب السام؟ |
Wenn Sie vor-immunisiert sind haben Sie Kräfte in Ihrem Körper, die vor-geschult sind, bestimmte Feinde zu erkennen und zu besiegen. | TED | و عندما تكون هناك قوى داخل جسمك مدربة للتعرف على أعداء معينة و التغلب عليها. |
Wenn du mit dem einen nicht fertig wirst, wie willst du dann Tausende von ihnen besiegen? | Open Subtitles | إذا كنت غير قادر على التغلب على واحد، كيف يمكنك التغلب على الآلاف؟ |
Wenn wir unser Leben laut leben, können wir den Hass besiegen und jedermann's Leben offener und freier machen. | TED | إذا ما عشنا بصوت عالي فبإمكاننا هزم الكراهية و توسيع حياة كل فرد |
Nun, dies schien ein Weg für Frankreich zu sein, Deutschland beim nächsten Kampf zu besiegen. | TED | لربما بدا أن هذه هي الطريقة التي ستستطيع بفضلها فرنسا هزم ألمانيا في المرة القادمة التي ستتقاتلان فيها. |
Er lud alle Prinzen ein: anzutreten und seine Tochter im Pfeifen zu besiegen. | TED | وقام بدعوة كل الامراء الى قصره بهدف هزم ابنته في التصفير |
Wir schaffen es nicht, wir können sie nicht besiegen. | Open Subtitles | لايُمكننا القيام بذلك. لا يُمكننا هزيمتهم. |
Denkst du, du wärst die Erste, die glaubt, ihn besiegen zu können? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّكِ أوّل شخصٍ ظنّ بإمكانه التغلّب عليه؟ |
Wie können wir so was nur besiegen? | Open Subtitles | كيف سيكون من الممكن أن نهزم شيئاً كهذا ؟ |
Wir können extreme Armut, Hunger und AIDS besiegen. | TED | نحن نستطيع قهر شّدة الفقر، المجاعات، الايدز. |
Um gewalttätige Leute zu besiegen, müssen Sie ihnen ebenso rücksichtslos begegnen. | Open Subtitles | حتي تهزم العنيفون ، يجب أن تقاومهم بلا رحمة و عنف وحشي أيضاً. |
Wir können diese Gruppen nicht verstehen, geschweige denn besiegen, wenn wir nicht das große Ganze sehen. | TED | لا يمكننا فهم هذه المجموعات، أو الحاق الهزيمة بهم، إذا لم تكن الصورة كاملة لدينا. |
Um ihn zu besiegen, müsste man die Fakten von der Fiktion trennen. | Open Subtitles | أتصور أن الحيلة في هزيمته تكمن في فصل الحقيقة من الخيال. |
Aber er, der die Toten erweckte, war vom Tod nicht zu besiegen. | Open Subtitles | و لكن من أيقظ الموتى لا يمكن أن يهزم بالموت |
Er sah eure Ankunft voraus, und dass ihr den Feind besiegen werdet. | Open Subtitles | لقد تنباء بوصلولكم , وأنكم اليد التي ستقوم بهزيمة عدونا |
Ihr Sohn sagte mir, wenn ich seinen Mörder fände, könnte ich die Aliens besiegen. | Open Subtitles | هنرى ، إبنك قال إنه إذا وجدت قاتله سأعرف كيف أهزم الكائنات الفضائيه |
Dann kannst du mich immer besiegen. | Open Subtitles | أنا سيء في الألعاب, تستطيعين هزيمتي طوال الوقت |
Wir besiegen sie alle und retten die Welt,... ..keiner stirbt und wir leben ewig glücklich. | Open Subtitles | ودائماً نهزمهم وننقذ اليوم ولا أحد يموت أبداً وكل واحد يعيش سعيداً بعد ذلك للأبد |
Er kämpft nur, um zu töten. Deswegen wird er uns nie besiegen. | Open Subtitles | إنه يحارب فقط للقتل ولهذه السبب لايمكنه هزيمتنا |