Da er nicht besonders schlau ist, sind ihm viele Leute suspekt." | Open Subtitles | الناس أذكى منه بما أنه ليس ذكياً هو يشتبه بالكثير من الناس |
Das war nicht besonders schlau. Wenn die die Polizei holen? | Open Subtitles | أتظن أن التصرف الذي قمت به يعد تصرفاً ذكياً ؟ |
Man riskiert doch damit, erwischt zu werden. Das ist nicht besonders schlau. | Open Subtitles | إنّك تضع نفسك فقط في موقف تعرّضك للإعتقال، ذلك ليس أمراً ذكياً جداً. |
Ich war von Leuten umgeben, die Intellekt und Engagement hochhielten, und die meine spöttische "Ganz-egal"- Einstellung weder besonders schlau noch besonders witzig fanden. Es war eher eine einfache und unspektakuläre Antwort auf sehr komplizierte, fesselnde Probleme. | TED | وجدت نفسي محاطاً بأشخاص يحتفون بالمذهب العقلاني والمشاركة، ويعتقدون أن تهكمي وعدم المشاركة لم يكن ذكياً أو مضحكاً، ولكنه كان إجابة بسيطة وضعيفة ناتج لمشاكل قهرية ومعقدة جداً. |
Aber in dieser Situation brauche ich einfach jemanden, der besonders schlau ist. | Open Subtitles | ولكن ساعدني، أريد أن أكون ذكياً جداً |
Er stellt sich besonders schlau an. | Open Subtitles | لقد كان ذكياً ولا يبالى |
War nicht besonders schlau. | Open Subtitles | لم يكن ذلك تصرفاً ذكياً |
Du warst nie besonders schlau. | Open Subtitles | لم تكن بحياتك ذكياً جداً |