"besorg dir" - Traduction Allemand en Arabe

    • احصل على
        
    • اقتني
        
    • إحصل
        
    • احصلي
        
    • إشتري
        
    • سأجلب لك
        
    • عليك أن تجلب
        
    • وأحضر لك
        
    Hey, Wichser, du bist ein erwachsener Mann. Besorg dir ein Guthaben. Open Subtitles أيها المعتوه، أصبحت راشد احصل على بطاقتك الخاصة
    Sag ihnen sie hat sich den Kopf gestoßen oder so was. Besorg dir nur ein Beweis, dass du da warst. Open Subtitles أخبرهم بأنها صدمت رأسها احصل على سجل يُثبت وجودك هناك
    Besorg dir einen neuen Computer. Open Subtitles اقتني حاسوب جديد
    Hier ist die Herausforderung: Besorg dir die Nummer eines Mädchens, während du ein Kleid trägst. Open Subtitles هنا التحدي ، إحصل على رقم هاتف فتاة بينما ترتدي فستان
    Besorg dir einen Hund, keine Waffe. Hast du eine Waffe, dann richten sie sie auf dich. Open Subtitles احصلي على كلب لا سلاح إن كان لديك سلاح، فسيستخدم ضدك
    Und...besorg' dir eine neue Handtasche. Open Subtitles إشتري حقيبة جديدة. لو أنك إستطعت إيجاد الطابع البريدي الغبي
    Ich Besorg dir ein Sommerkleid und ein Sonnenschirmchen... und du kannst deinen Luxuskörper durch die Stadt spazieren führen. Open Subtitles إليك بفكرة، سأجلب لك رداءاً صيفياً وشمسية ملونة ويمكنك أن تتباهى بجمالك في شوارع المدينة.
    Besorg dir einfach einen Container, Marv. Open Subtitles يجب عليك أن تجلب حاوية نفايات، يا (مارف).
    Ich geh mal eine Krankenschwester suchen und Besorg dir was von dem Krankenhaus-Wackelpudding. Open Subtitles سأقصد ممرضة من المستشفى وأحضر لك بعض الهلام الذي يُعد في المستشفى.
    Himmel. Besorg dir ein Tampon. Open Subtitles يا يسوع، فتاة احصل على فاصل ، هلا فعلتي ؟
    Wenn du richtig Geld verdienen willst, Besorg dir ein richtiges Instrument... Open Subtitles ، إذا كنت تريد حقا كسب العيش... احصل على أداة حقيقية للموسيقى
    Rosen sind rot, Veilchen sind blau, Besorg dir einen Job! Open Subtitles الورود حمراء، والبنفسج أزرق، احصل على عمل!
    - Besorg dir einen neuen Computer. Open Subtitles اقتني حاسوب جديد
    - Besorg dir einen neuen Computer! Open Subtitles اقتني حاسوب جديد
    Besorg dir dein eigenes Spielzeug. Open Subtitles إحصل على لعبتك الخاصة. حسنا، بإنه.
    Lee, Besorg dir einen Job im Hotel. Open Subtitles " الوكيل " لي . إحصل على وظيفة في الفندق . نعم ، سيدي
    Besorg dir nen richtigen Job, Mann! Open Subtitles إحصل على عمل حقيقي يا رجل
    Besorg dir ein Prepaid-Handy, und sende mir die Nummer. Open Subtitles احصلي على هاتف غير قابل للتبع، و راسليني بالرقم.
    Besorg' dir ein Leben, Hillary. Open Subtitles احصلي على الحياة , هيلاري
    Besorg dir einen Einkaufswagen und sammle Dosen und anderes nützliches Zeug. Open Subtitles إشتري عربة تسوق. و إبدئي في جمع العلب المعدنية وغيرها من بقايا المعادن النافعة.
    Besorg dir Arznei, bevor du mir hier abkratzt. Open Subtitles إشتري لنفسك دواء قبل أن تموت بين يدي
    Ich Besorg dir ein neues Kissen, mit Daunenfedern wie bei meinem, oder einen kleinen Fernseher. Open Subtitles سأجلب لك وسادة جديدة من ريش الإوز مثل وسادتي ، أو تلفزيوناً صغيراً
    McCoy, ich Besorg dir dein Geld dann später, OK? Open Subtitles "ماكوي" اسمعي سأجلب لك مالك لاحقاً، حسناً؟
    "Besorg dir einen Container, Marv." Open Subtitles "عليك أن تجلب حاوية نفايات، يا (مارف)". "تجلب حاوية نفايات".
    Ich Besorg dir ein wenig Obst. Open Subtitles هل سيرضيك أن أنزل وسط البلد وأحضر لك بعض الفواكه؟ موز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus