"besser als das" - Traduction Allemand en Arabe

    • أفضل من هذا
        
    • أفضل من ذلك
        
    • افضل من ذلك
        
    • إنها أفضل من
        
    • أحسن من هذا
        
    Ich wusste es nicht. Sie müssen mir glauben, sie sind besser als das. Open Subtitles لم أكن على علم بهذا عليك أن تصدقني, هم أفضل من هذا
    Sie meinte, äh, Verschweigen sei gleichbedeutend mit Lügen und Eure Beziehung sei besser als das. Open Subtitles ؟ لقد قالت بأنها "بحجزها لصفه الكذب هذه فإن علاقتكم كانت أفضل من هذا"
    Und eines Tages sagte sie dann: "Ich bin besser als das." Open Subtitles ومن ثم في أحد الأيام, قالت "أنا أفضل من هذا"
    Ich meine, ich, das ist eine Sache, aber du... du bist weitaus besser als das. Open Subtitles أعني .. أنا ، هذا الأمر الوحيدبالنسبةإليّالذيأكنه عنكِ .. و أنتِ أفضل من ذلك.
    In die Poststelle? Entschuldige, aber du bist besser als das. Open Subtitles كانوا سيدفعون بك إلى قسم البريد معذرة، ولكنني أظن أنك أفضل من ذلك
    Ich dachte, mein Freund wäre besser als das. Open Subtitles كل ما بالأمر أنني ظننتُ أن خليلي أفضل من هذا.
    Und das Rezept deiner Tante Lucy ist besser als das des Forschers. Open Subtitles وأنت تهدرين أنفاسه، أهو أفضل من هذا العمل حتى؟ . يالا المستكشفين
    In ein paar Jahren schießt du besser als das hier. Open Subtitles وفي خلال عامين، ستطلق النار بشكل أفضل من هذا
    Aber schau, wenn du mächtiger bist als jede Armee der Erde, dann musst du besser als das sein. Open Subtitles لكن انظري، عندما يكون لديكِ المزيد من الطاقة من أي جيش بشري على الأرض عليكِ أن تكوني أفضل من هذا
    Aber es ist besser als das hier, oder? Open Subtitles لكنه أفضل من هذا ، أليس كذلك ؟
    Sie haben bewiesen, dass Sie besser als das sind, Open Subtitles سيقتلونك لقد أثبت أنك أفضل من هذا
    Du solltest besser als das sein. Es war nicht mal ein richtiger Handjob. Open Subtitles من المفترض ان تكون أفضل من هذا
    Komm schon, sieh in dich hinein. Du bist besser als das. Open Subtitles هيا,انظر بداخل نفسك,أنت أفضل من هذا
    Ich hielt dich für besser als das! Du bist eine Enttäuschung! Open Subtitles كنت أعتقد أنك أفضل من هذا ولكنك خذلتني
    Weil ich nicht diese Fantasie bin, ich bin besser als das, ich bin real! Open Subtitles أنا لستُ ذلك الخيال أنا أفضل من ذلك الخيال، أنا حقيقة
    Es habe nicht die tollsten Unterhaltungen mit Mädchen, aber es ist besser als das. Open Subtitles ليس لدي كلامٌ جيدة مع الفتيات لكنه أفضل من ذلك
    Wenn ich die Chance bekomme, dann bringe ich meinem Kind bei, besser als das zu sein. Open Subtitles والآن لو واتتني الفرصه سوف أعلم طفلي على أن يكون أفضل من ذلك
    Sie müssen es besser, als das machen. Open Subtitles حريٌّ بكَ القيام بما هو أفضل من ذلك
    Du bist besser als das. Open Subtitles لم يكن لينظّم للـ"شعبة " أبداً أنتَ أفضل من ذلك
    Nein. Viel besser als das. 7 Jahre lang keine Blackouts. Open Subtitles لا افضل من ذلك نخب سبع سنوات دون اغماء
    - Es ist besser als das Internat. - Das ist toll. Open Subtitles إنها أفضل من المدرسه الداخليه ذلك جيد
    Eine stolze, alte Rasse, ihr seid besser als das hier. Open Subtitles جنس قديم أبيّ. أنتم أحسن من هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus