"besser wissen" - Traduction Allemand en Arabe

    • أعرف أفضل
        
    • تعرف أفضل
        
    • أعرف أكثر
        
    • تعرفي أكثر من
        
    • أعقل
        
    Denk mal darüber nach, alter Mann. Du solltest es besser wissen. Open Subtitles ولكن كنت أفكر بشكل أفضل، الرجل العجوز، وكنت أعرف أفضل.
    - Ich sollte es besser wissen, als auch nur ein Wort aus dem Mund des Mannes zu glauben. Open Subtitles أنا أعرف أفضل من أن أصدق كلمـة واحدة من فم ذلك الرجل
    Du hättest es besser wissen müssen, als mich zu schlagen. Open Subtitles يجب عليك ان تعرف أفضل من ان تضربني.
    Du solltest es besser wissen, Hatcher. Open Subtitles أنت تعرف أفضل من ذلك يا هاتشر
    Ich hätte es besser wissen müssen. Komm schon, gehen wir. Open Subtitles ـ كان يجب أن أعرف أكثر ـ هيا ، لنذهب
    - Ich hätte es besser wissen müssen. - Lass uns gehen. Was du mir zu tun? Open Subtitles ـ كان يجب أن أعرف أكثر ـ هيا ، لنذهب
    Sie meinen, du solltest es besser wissen. Das sind die Gerüchte. Open Subtitles برأيهم يجب أن تعرفي أكثر من ذلك, تلك هي الاشاعه
    Ich hätte es besser wissen müssen, als auf die Zukunft zu setzen. Open Subtitles "يجب أن أكون أعقل من أن أعوّل على المستقبل"
    Ich hätte es dieses Mal besser wissen müssen. Dieses Mal? Open Subtitles كان يجب أن أعرف أفضل هذه المرة - هذه المرة؟
    Ich hätte es dieses Mal besser wissen müssen. Dieses Mal? Open Subtitles كان يجب أن أعرف أفضل هذه المرة - هذه المرة؟
    Und Du willst mir sagen, dass ich es besser wissen müsste. Open Subtitles و سوف تُخبرني، أني أعرف أفضل من ذلك
    Ich sollte es besser wissen, als mich an dich heranzuschleichen. Open Subtitles يجب أن أعرف أفضل من أن على التسلل لك.
    Das solltest du besser wissen als ich. Open Subtitles . يجب أن تعرف أفضل مني
    Und wie wir derzeit im Nahen Osten erleben, gilt dasselbe für politische Systeme. Allerdings dürften weder Wirtschaftskrisen noch politische Revolutionen etwas an der den Regierungen innewohnenden Neigung ändern, zu glauben, dass sie es besser wissen können. News-Commentary إن الأسواق تعمل من خلال عملية من الاكتشاف المستمر للمعلومات. ولا شك أن خنق تدفق المعلومات يؤدي إلى التشوهات وليس الثقة. وكما نشهد الآن في الشرق الأوسط، فإن نفس الأمر ينطبق على الأنظمة السياسية. ورغم ذلك فمن غير المرجح أن تنجح الأزمات الاقتصادية أو الثورات السياسية في تغيير ميل الحكومات المتأصل إلى الاعتقاد بأنها تعرف أفضل من شعوبها.
    Es ist mein Fehler. Ich sollte es besser wissen. Open Subtitles إنه خطأي كان يجب أن أعرف أكثر
    Ich hätte es besser wissen müssen. Open Subtitles كان على أعرف أكثر من ذلــك
    Du solltest besser wissen als jeder andere, dass das nicht wahr ist. Open Subtitles أنتِ من المفترض أن تعرفي أكثر من الجميع أن هذا غير صحيح.
    Wenn es Warren war, der müsste es doch besser wissen. Open Subtitles لو كان ذلك (وارن) لكان أعقل من ذلك أقله نقص شرطي من هذا العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus