John Bubber bestand darauf, zu Allen zu sprechen obwohl die Ärzte davon abrieten da der Junge Bubbers ermutigende Worte doch nicht hören könne. | Open Subtitles | جون بابار أصر على أن يتحدث إلى الطفل على الرغم اصرار الأطباء له على إحباطه قائلين أن الطفل لا يمكنه سماعه |
Er bestand darauf, dass wir seine gesamte Ernte auf einem Bild festhielten, und dazu mussten wir weit heraus zoomen. | TED | لكن أتدرون، لقد أصر على أن يظهر كل محصوله في الصورة لذلك اضطررنا نوسع مجال الصورة كثيرًا |
Die Familie der Frau bestand darauf, dass sie ein Opfer eines Verbrechens war, aber es wurde als Selbstmord behandelt. | Open Subtitles | أصرّت عائلة المرأة على أنّها كانت ضحيّة جريمة مدبّرة ولكنّه اعتبر انتحاراً لا يعني ذلك شيئاً |
Herr Vizepräsident, Präsident Roslin bestand darauf, dass Sie sich umsehen. | Open Subtitles | .السيد نائب الرئيسة , لقد أصرت الرئيسة على أخذك لهذه الجولة |
- Er ist sehr überzeugend. - Er bestand darauf zu gehen. | Open Subtitles | أوه ، انه رجل مقنع جدا لقد أصرّ على الذهاب |
Aber Mather bestand darauf, mich zu begleiten, um den Bestattungsort der Opfer zu untersuchen. | Open Subtitles | ولكن ماذر اصر على ان يصحبني للتحقق من الضحايا فى ارض الجحيم تلك |
Sie bestand darauf, dass ein obligatorischer Ruhetag verordnet wird. | Open Subtitles | لقد اصرت على نوع ما من يوم الاجازة الاجباري. |
Aber Jonathan bestand darauf zu zahlen, und ging in den Laden und kaufte etwas, das er nicht brauchte um Wechselgeld zu bekommen. | TED | ولكن جوناثان أصر على الدفع، فذهب إلى المتجر وأشترى شيئاً لم يكن يحتاجة للحصول على الفكة. |
Ich wollte es nicht, er bestand darauf. | Open Subtitles | أنا لم أريد توريطه .. هو الذى أصر على ذلك |
Ich wollte nicht, dass er mitgeht. Er bestand darauf. | Open Subtitles | لم أريده أن يأتي معى فى هذه العملية ولكنه أصر |
Ich sagte Jonathan, dass ich mich nicht zum Mittagessen aufdrängen möchte, aber er bestand darauf. | Open Subtitles | لقد أخبرت جوناثان أنني لا أريد إزعاجكم على الغداء لكنه أصر |
Er bestand darauf. Keine Einbalsamierung, ein offener Sarg, kein Begräbnis. | Open Subtitles | أصر ألاّ يكون هناك تحنيط أو تابوت أو جنازة |
Er bestand darauf, besser trainiert zu sein, als sie es waren. | Open Subtitles | لقد أصر أن كان لديه تدريب أفضل من تدريبهم |
Nein, das tun wir gerne. Meine Frau bestand darauf. | Open Subtitles | لا، إننا نريد ذلك حقاً وزوجتي أصرّت |
Ich bin ja nicht der Typ für Spiele, aber meine Frau bestand darauf. | Open Subtitles | بينما لست أكون من النوع الذي يشارك بألعاب حفل هدايا الزفاف... إلا أن زوجتي أصرّت |
- Rosie bestand darauf, Essen zu machen. - Rose, geh nach nebenan. | Open Subtitles | ـ روزي أصرت أن نعد العشاء ـ روز ، أريدك أن تذهبي إلى الغرفة المجاورة |
Sie huldigte mich mit keiner. Sie bestand darauf, dir die Botschaft selbst zu überbringen. | Open Subtitles | لم تفضل أن تسلمني إياها، لقد أصرت أن تحضر رسالتك بنفسها |
Ich wollte nicht in diese Einrichtung kommen, aber mein Bruder bestand darauf. | Open Subtitles | لم أرد المجيء إلى هذه المؤسسة، لكن أخّي أصرّ |
Er machte den Antrag, Ich sagte ich brauche Zeit darüber nachzudenken, und er bestand darauf daß ich den Ring trotzdem tragen sollte | Open Subtitles | مجريات القصه كالتالي, هو اقترح علي, ,اخبرته انه يجب ان افكر في الموضوع وهو أصرّ ان اضع الخاتم على اية حال |
Er gab zu, die Akten bekommen zu haben, aber er bestand darauf, dass seine Leute sie anonym bekommen hatten und dass sie lediglich danach gehandelt hätten. | Open Subtitles | لقد اعترف باستلامة الملفات ولكنه اصر على انه وصل الى العاملين معه من شخص غيرمعروف وانهم بالكاد تصرفو على اساس ما وصلهم |
Maggie bestand darauf, dass wir Sammy neue Fische bringen. | Open Subtitles | اصرت (ماجى) على ان نحضر لـ(سامى) اسماك جديدة |
Und ich bestand darauf, dass die erste Regel des Codes lautet: lass dich nicht erwischen. | Open Subtitles | وأنا أصررت على أن أول قاعدة من القانون أن لايقبضَ عليك. |
Ich bestand darauf, dass sie natürliche Windeln nimmt. | Open Subtitles | كنت أنا الذى أصريت أن تستخدم حفاضات طبيعيه بدبابيس مؤمنه |
Aber er bestand darauf. | Open Subtitles | أولاً قلت له لا، لكنه ألح علي |
So ist der Regisseur bestand darauf, dass, wer die Rolle spielen Authentisch sein, anatomisch Nicht jüdisch. | Open Subtitles | إذاً, يصر المخرج على انه ...من سيؤدى الدور يجب أن يكون ... أصيلاً, فى طبيعته ... ليس يهوديا. |
Er war früh auf und bestand darauf, für die Unterkunft hier zu arbeiten. | Open Subtitles | نهض منذ الفجر وأصر على العمل مقابل مأواه |
Er bestand darauf, dass dies genau die Art Text sei, die Ihnen für Ihr Jahrbuch vorschwebe. | Open Subtitles | لقد بدا مصرا على أن هذا هو النوع الذي تبحث عنه لكتابك السنوي |
Er bestand darauf, dass wir euch alle drei adoptieren, und das war natürlich unmöglich. | Open Subtitles | كان مصراً على أن نتبناكم جميعاً و هذا كان مستحيلاً كما تعلمون |