"beste in" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأفضل في
        
    • أفضل شيء حدث
        
    Weil ich dich sensationell finde. Du bist die Beste in dem Geschäft. Open Subtitles لأني أظن أنك رائعة , وأظن أنك الأفضل في هذا المجال
    Er ist der Beste in der Branche, aber auch sehr gefährlich und absolut skrupellos. Open Subtitles ,إنه الأفضل في هذا المجال ..و لكنه خطيرٌ جداً و عديم الشفقة أيضاً.
    Und zur Zeit ist unser Basketballteam die Beste in der Liga. TED وحالياً، فريقنا لكرة السلة هو الأفضل في الدوري.
    Alle Hunde waren Champions, aber für den Richter war Charlotte die Beste in der Show. Open Subtitles وكانت جميع الكلاب بطل. ولكن للقاضي، كان شارلوت الأفضل في المعرض.
    Im Moment bist du eben das Beste in seinem Leben. Open Subtitles إلى الآن أنتى أفضل شيء حدث فى حياته
    Jedes Restaurant das Werbung auf Windschutzscheiben macht und einen Typen, angezogen wie ein Riesensandwich, vor dem Laden haben, ist wahrscheinlich nicht das Beste in der Stadt. Open Subtitles أي مطعم يعلن عن نفسه بطرق الأعلانات الورقية و هناك شخص يقف أمامه يرتدي مثل الشطيرة فعلى الأرجح ليس الأفضل في المدينة
    Ja, ich war einfach der Beste in allem. Du bist also ein netter Kerl? Open Subtitles صحيح، كنت الأفضل في كل مكان اذا انت شخص لطيف
    Nein... wir wollen so gern das Beste in den anderen sehen, dass wir das Schlimmste meist übersehen. Open Subtitles لا، لكننا نريد أن نرى الأفضل في الآخرين بشدة أحياناً نغفل عن الخطأ
    - Oh, Mensch, ich meine... sie kann also jemanden kennenlernen, der der Beste in irgendwas ist. Open Subtitles بإمكانها أن تقابل شخصاً هو الأفضل في شئ صحيح.
    Sir, Sie sind ein guter Mann, ein Mann von der Art, der immer das Beste in jedem anderen sehen will. Menschen wie Sie. Open Subtitles أنتَ رجلٌ صالحٌ يا سيّدي، رجلٌ طيّب تريدُ أن ترى الأفضل في الآخرين مثلك
    Aber wissen Sie, warum ich die Beste in meinem Job bin? Open Subtitles لكن أتعلم لماذا أنا الأفضل في مجال عملي؟
    Ich glaube nicht, dass der Kerl der Beste in irgendwas ist, wenn man seine Fähigkeit, Ortungssprüche zu wirken als Maßstab nehmen kann. Open Subtitles لا أظنّه سيكون الأفضل في أيّ مجال ما لم تصل مهاراته بتعاويذ الاقتفاء لأيّ أثر.
    Es sind die herausragenden Mitwirkenden, die lange Karrieren genießen, weil sie durch das Fördern des Besten in anderen das Beste in sich selbst gefunden haben. TED المتعاونون البارزون هم من يستمتعون بالوظائف الطويلة، لأن إظهار الأفضل في الآخرين هي الطريقة لإكتشاف الأفضل في أنفسهم."
    Das ist kein Scheiß. Du bist der Beste in dem, was du tust. Open Subtitles ليس كلاماً فارغاً أنت الأفضل في مجالك
    Mr. Omowitsch, ich bin die Beste in meinem Fach. Open Subtitles سيد أومفيتش، أنا الأفضل في عملي
    Man sagt, Sie seien der Beste in diesem Geschäft. Ja, ja, hast du richtig gehört. Open Subtitles ما أقوله بأنك الأفضل في مجال عملك
    Der Typ ist der Beste in New York, er wollte unser Portfolio verdreifachen. Open Subtitles الرجل هو الأفضل في "نيويورك" وقد توعد أن يضاعف حقيبتنا
    "Versuche stets, das Beste in den Menschen zu sehen", sagte er. Open Subtitles حاول دائما أن ترى الأفضل في الناس
    - Ich höre, Sie sind der Beste in der Stadt. Open Subtitles لقد سمعت بأنك الأفضل في المدينة.
    Und alle, mit denen ich gesprochen habe, sagen, Sie sind der Beste in der Branche. Open Subtitles الجميع أخبرني إنّك الأفضل في هذا الشأن.
    Sie ist das Beste in meinem Leben. Du wärst stolz. Open Subtitles أفضل شيء حدث لي، يجب أن تكوني فخورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus