"beste was" - Traduction Allemand en Arabe

    • أفضل شيء
        
    • أفضل ما
        
    • أفضل ماذا
        
    Er ist abgehauen. Tja, weißt du was? Das ist das Beste, was dir passieren konnte. Open Subtitles لقد خذلك أتعلم ربما يكون هذا أفضل شيء يحصل لك لذلك عد إلى المنزل
    Du bist das Beste, was seit Kabelfernsehen in diese Bar gekommen ist. Open Subtitles أنتِ أفضل شيء أتى الى هذا البار منذ وصول تلفزيون الكوابل
    Das Beste, was ich als Elternteil machen kann, ist es, sich rauszuhalten. Open Subtitles أفضل شيء يمكنني القيام به كأب هو ببساطة أن اتركهم وشأنهم
    (Video) Toyin Alousa: Nollywood ist das Beste, was ihnen passieren kann. TED فيديو : نوليود هي أفضل ما يمكن أن يحدث لهم.
    Das Beste, was sie zu bieten hatten, war verwässerter Neoliberalismus oder aufgewärmter Keynesianismus. TED كان أفضل ما قدموه هو ليبرالية جديدة ضعيفة أو نظرية كينزية سريعة.
    Aber aus Mangel, dir Elektroden ins Gehirn zu tun... und deine Reaktionen auf meine Gesellschaft zu überwachen, ist dies das Beste, was ich tun kann. Open Subtitles لكن مقارنة بتثبيت أقطاب كهربائية في دماغك و مراقبة ردّات فعلك لرفقتي ، هذا أفضل ما يمكنني عمله حسنا ، السؤال الأول :
    Sie ist nicht nur das Beste, was mir jemals passiert ist, sie half mir auch, meine eigenen Fehlvorstellungen über mich anzuzweifeln. TED هي ليست فقط أفضل شيء حدث لي حياتي، ولكن جوان ساعدتني على تحدي مفاهيمي الخاطئة عن نفسي.
    Vielleicht bricht sie unser Herz oder vielleicht ist sie das Beste, was uns im Leben geschieht. TED قد يكون محزنًا. أو قد يكون أفضل شيء في الحياة.
    Also machte ich das Beste, was ich zu der Zeit tun konnte, und klinkte mich aus. TED لذلك فعلت أفضل شيء أستطيع فعله في ذلك الوقت وخرجت.
    DAS SCHLIMMSTE AN DIR, IST DAS BESTE, WAS DU HAST. UND ES WIRD IMMER MIR GEHÖREN. Open Subtitles أسوأ جزء منك أفضل شيء عندك وسيكون دائما لي، جان
    Die Navy ist das Beste, was mir je passiert ist. Open Subtitles أنت مثلي الآن. الخدمة في البحرية أفضل شيء حدث لي.
    Die Fahrkarte zu gewinnen, war das Beste, was mir je passiert ist. Open Subtitles الفوز ببطاقة السفر هو أفضل شيء حدث لي في حياتي.
    Nein, ich meine es ernst. Du bist das Beste, was mir je geschah, und ich habe es vermasselt. Open Subtitles لا، أنا جاد، أنتِ أفضل شيء شي حدث في حياتي كلياً
    Das war das Beste, was ich gefunden hab. Ich bin erst seit, äh, 1924 wieder zurück. Open Subtitles ذلك أفضل ما يمكنني فعله لقد عدت فقط في الرابع و العشرين من الشهر الجاري
    Das Beste, was wir tun können, ist uns zu helfen es zu zeigen. Open Subtitles إن أفضل ما يمكننا القيام به هو مساعدة بعضنا البعض في اخراجه
    Es ist das Beste, was ich im vorgegebenen Zeitfenster tun konnte. Open Subtitles هذا أفضل ما استطعت تجهيزه في تلك الفترة الزمنية الضئيلة
    ...dann ist das Beste, was ich vorschlagen kann, eine Verzichterklärung ins Parlament einzubringen. Open Subtitles إذاً أفضل ما يمكنني تقديمه هو طلب للتخلي عن الألقاب أمام البرلمان
    Das Beste, was ich tun kann, ist, ihn dir zu erleichtern. Open Subtitles آسفل، لكن أفضل ما بمقدوري هو تهوين الألم عليك قليلًا.
    Vielmehr war es absolut geruchlos, geschmacklos und farblos, aber als Gift war es das Beste, was zu haben war, und so strömten Frauen zu ihr, weil sie ihre Ehemänner umbringen wollten. TED في الحقيقة, كانت معدومة الرائحة و الطعم و اللون لكن كونه سماً ، فقد كان أفضل ما يمكن للمال أن يشتريه لذا هرعت النساء إليها من أجل قتل أزواجهن
    Das Beste, was wir für unsere Lieben tun können, ist vielleicht, sie zu vermenschlichen. TED أفضل ما يمكننا فعله مع من نحبهم. هو في الحقيقة تجسيدهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus