"bestrafst" - Traduction Allemand en Arabe

    • تعاقب
        
    • لمعاقبة
        
    • تعاقبها
        
    Das taten wir alle. - Aber wenn du dich selbst bestrafst... Open Subtitles شعور حقير، جميعنا شعرناه، لكنّك تعاقب نفسك.
    Du bestrafst dich und alle um dich für die Fehler deiner Vergangenheit. Open Subtitles تعاقب نفسك وكل من حولك على أخطاء الماضي
    Du glaubst, du bestrafst mich, aber du bestrafst deine Kinder. Open Subtitles هل تعتقد أنك تعاقبني؟ إنك تعاقب طفليك
    Diese Sauftouren, du bestrafst dich selbst. Open Subtitles هذه الحفلات... ... أنت تعاقب نفسك...
    Aber warum bestrafst du immer noch Leute? Open Subtitles ولكن لماذا لا يزال لمعاقبة الناس؟
    Sie denkt, dass du sie noch immer wegen des Cops bestrafst. Open Subtitles إنها تعتقد أنك ما زلت تعاقبها بشأن رجل الشرطة ذاك
    Warum bestrafst du dich selbst? Open Subtitles لماذا تعاقب نفسك ؟
    Du bestrafst jeden, wie du es nur kannst. Open Subtitles تعاقب كل من كان بأي شكل كان
    Wen also bestrafst du? Open Subtitles فمن الذي تعاقب إذاً؟
    Nein. Weil du dich selbst bestrafst. Open Subtitles كلّا، بل لأنّك تعاقب نفسك.
    - Du bestrafst dich selbst. - Ich wasche mich selbst rein. Open Subtitles أنت تعاقب نفسك - أنا أطهر نفسي -
    bestrafst du dich hiermit selbst? Open Subtitles هل هكذا تعاقب نفسك؟
    Warum bestrafst du dich? Open Subtitles {\fnArabic Typesetting\fs30\pos(190,240)}لِمَ تعاقب نفسك؟
    Du bestrafst Bobby, weil er mein Mann ist. Open Subtitles تعاقب (بوبي) لأنه زوجي
    bestrafst du dich selbst? Open Subtitles هل تعاقب نفسك؟
    Gott will nicht, dass du dich selbst bestrafst. Open Subtitles الله لا يريد لك لمعاقبة نفسك.
    Und statt sie zu lieben, bestrafst du sie. Open Subtitles وبدل حبها, أنت تعاقبها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus