"beunruhigen" - Traduction Allemand en Arabe

    • أقلقك
        
    • نقلق
        
    • أقلق
        
    • إقلاقك
        
    • أقلقكِ
        
    • يثير
        
    • يقلق
        
    • بالقلق
        
    • أن يقلقك
        
    Ich wollte dich nicht beunruhigen, aber wir wurden angegriffen. Open Subtitles حسناً ، لم أرد أن أقلقك لكن لن هناك هجوم
    Ich wollte dich nicht beunruhigen und warten, bis du mit dem, was dir passiert ist, kIargekommen bist. Open Subtitles لم أرد ان أقلقك الاعندما تحين الفرصة للتقأقلم مع الحدث
    Der vierte Verdächtige ist derjenige, der uns am meisten beunruhigen sollte. Open Subtitles المشتبه الرابع هو من علينا ان نقلق بشأنه
    Ich will niemanden beunruhigen aber ich glaube, wir haben ein Problem. Open Subtitles لا أريد أن أقلق الجميع، ولكن لربما لدينا مشكلة طفيفة
    Ich möchte Sie nicht unnötig beunruhigen, denn ehrlich gesagt ist es uns auch ein Rätsel. Open Subtitles أنا لا أريد إقلاقك أو له تستبق النتائج... ... لأنبأمانة،هوليسشيءا بأنّنا بشكل مثالي قادرون على التوضيح.
    Ich habe dir nicht gesagt, dass ich vorher schon dort war, um dich nicht zu beunruhigen. Open Subtitles لمْ أخبركِ أنّي ذهبت للقسم من قبل لأنّي لم أرِد أن أقلقكِ.
    Und drittens gibt es die destruktiven Angriffe, die mich am meisten beunruhigen. TED والنوع الاخير هو الهجمات التدميريه, وهذا هو النوع الذي يثير قلقي بالاكثريه.
    Belästigt Uther nicht damit. Kein Grund, ihn zu beunruhigen. Open Subtitles لا تزعجي أوثر بهذا الأمر لا داعي لأن نجعله يقلق
    Aber ich wollte euch nicht beunruhigen. Open Subtitles ولكنني لم أودّكما أن تشعرا بالقلق.
    Ich wollte dich nicht beunruhigen. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقلقك بدون مبرر يا عزيزتي.
    Ich wollte dich nicht vor der gegebenen Zeit beunruhigen. Open Subtitles .. لم أكن أريد أن أقلقك قبل الأوان
    Du hast recht. Ich wollte dich nicht beunruhigen. Open Subtitles أنتِ على حق لم اقصد أن أقلقك
    Ich wollte dich nicht vor der gegebenen Zeit beunruhigen. Open Subtitles لم أكن أريد أن أقلقك قبل الأوان...
    Ich wollte dich nicht beunruhigen. Open Subtitles لم أرغب بأن أقلقك
    Es ist keine gute Idee. Wir sollten Granny nicht beunruhigen. Open Subtitles لا أعتقد من أن هذه فكرة جيدة علينا ألا نقلق جدتي
    Hat er etwas gesagt, das uns beunruhigen müsste? Open Subtitles هل قال أي شيء ينبغي أن نقلق عنه؟
    Wissen Sie, ich schrieb noch nicht, weil ich meine Mutter nicht wegen der Handschrift beunruhigen wollte. Open Subtitles انظري أنا لم أكتب من قبل لأني لم أرد أن أقلق والدتي مع اختلاف خط يدي
    Aber bitte sagen Sie nichts. Ich will Mr. Crawley nicht beunruhigen. Open Subtitles أرجوكي لا تقولي شيئاً، لا أريد أن أقلق السيد (كرولي)
    Äh, ich will Sie ja nicht beunruhigen, aber Ihre Freundin Jackie ist soeben hinter Ihnen aufgetaucht, und sie sieht umwerfend aus. Open Subtitles لا أريد إقلاقك لكنّ صديقتكَ (جاكي) قد دخلت للتو خلفك و هي تبدو رهيبة
    Ich wollte dich nicht beunruhigen. Open Subtitles لم أرِد أن أقلقكِ
    Nyah... es ist wichtig, dass wir nichts tun, um Ambrose zu beunruhigen. Open Subtitles نيا لا ينبغي الإقدام على عمل شئ يثير قلق أمبروس
    Er wird manchmal etwas eifersüchtig, also wollte ich ihn nicht beunruhigen. Open Subtitles انه يغار احياناً لذا لم ارده ان يقلق هل هذا مقبول ؟
    Becca, was ist los? Du fängst an, mich zu beunruhigen. Open Subtitles ما الخطب يا (بيكا) لقد بدأتُ أشعر بالقلق
    Das wissen Sie nicht. Und das sollte Sie beunruhigen. Open Subtitles أنت لا تعرف من، ويجب أن يقلقك ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus