Die Beute wurde in alle Bunker auf der ganzen Welt verteilt. | Open Subtitles | و الغنيمة كانت متناثرة في مخابئ في كل أنحاء العالم |
Aber jetzt müssen sie die Beute nach dem Piraten-Kodex aufteilen. | TED | ولكن الآن، عليهم أن يتقاسموا الغنيمة حسب قانون القراصنة. |
Bei allem Respekt, das ist wertvolle Beute, die hält uns vielleicht vier Wochen über Wasser. | Open Subtitles | مع فائق الاحترام ، هذه غنيمة ثمينة من حوالي أربعة أسابيع وهى على الطريق. |
Spinnen verwenden Seide für viele Zwecke, unter anderem für den anhängenden Abseilfaden, um Eier zur Fortpflanzung zu umhüllen, für Schutzbauten und um Beute zu fangen. | TED | العناكب تستخدم الخيوط لعدة اغراض, من ضمنها كخيط لسحب الاشياء بامان تغليف البيض للتكاثر درع وقاية وامساك الفريسة |
Gebunden wie Wild vor dem Schlachten, doch der Mann sieht uns noch als Beute. | Open Subtitles | مربوط مثل الحيوان منتظراً للذبح وبالرغم من ذلك مازالت عينه علينا وكأننا فريسته |
Du suchst nach den Spuren der Vergangenheit, nach der Witterung deiner Beute und jagst ihr nach. | Open Subtitles | تبحث عن علامات المارة عن رائحة فريستك ثم تصطادهم |
Es ist zu kalt für seine normale Beute ... fliegende Insekten. | Open Subtitles | الجو بارد جدا على فرائسه العادية من الحشرات الطائرة |
Ich weiß, dass Dreckskerle in der Nähe sind und auf Beute warten. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هناك نفاية أو عساكر بالقرب من المعسكر ينتظرون لشخص ما ليوصلون هذه الغنيمة |
Das nenne ich fette Beute, meine Herren Spießgesellen. | Open Subtitles | هذه الغنيمة ، لفرقتي الفظة مخادعي الصحراء؟ |
Kommt, Leute, holen wir uns die Beute. | Open Subtitles | هيا بنا, يا شباب دعونا نحضر الغنيمة الملعونة |
Alle Beute, die wir mitbringen, steht zu Eurer freien Verfügung. | Open Subtitles | أي غنيمة نأخذها سوف تكون ملكك لتتصرف بها كما تحب. |
Die Beute muss heute Nacht von der Küste weggeschafft werden. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نفعل هذا ، فلدينا غنيمة تُبحر بإتجاه الساحل ستؤتي بثمارها الليلة |
Außerdem gibt es aciniforme Seide, die verwendet wird, um Beute einzuhüllen. | TED | وهناك الخيوط الابرية الشكل والتي تستخدم لتغليف الفريسة |
Sie dürfen erst von der Beute fressen, wenn alle anderen fertig sind, inklusive dem Nachwuchs. | TED | بإمكانه ان يقتاد على الفريسة بعد ان يقتاد كل شخص بما فيهم الصغار. |
Einige umschlingen ihre Beute mit klebrigen Tentakeln, andere beißen einfach herzhaft in einen Cousin. | TED | بعضها يخدر فريسته بواسطة مخالبها اللزجة بينما البعض الآخر يلتهم أبناء عمومته |
Du suchst nach den Spuren der Vergangenheit, nach der Witterung deiner Beute und jagst ihr nach. | Open Subtitles | تبحث عن علامات المارة عن رائحة فريستك ثم تصطادهم |
Aber dein Killer greift aus der Distanz an, was darauf hinweist, dass der Jäger kleiner ist, womöglich nicht fähig, seine Beute zu überwältigen. | Open Subtitles | ولكن القاتل ينفذ هجماته عن بعد مما يعني أن الضاري أصغر حجماً و ربما غير قادر على التغلب على فرائسه وجهاً لوجه |
Auch Sie sind einfache Beute für die. | Open Subtitles | ، بالرغم من كل حماسك و مهارتك مازلنا هدفاً سهلاً |
Als sie mich angriff... dachte ich erst, sie beschütze ihre Beute. | Open Subtitles | عندما هاجمتني، في البداية، ظننت أنها تحميه باعتباره فريستها. |
Ich kann nicht einmal meine Beute wegen deines konstanten Laberns hören. | Open Subtitles | لا أسمع حتّى صوت فريستي بسبب ثرثرتك المستمرّة. |
Falls George sich entscheidet, für etwas anderes zu plädieren, würde er dir zuerst sagen, wo die Beute ist, oder nicht? | Open Subtitles | اذا قرر جورج تغيير دفاعه سوف يقول لك اولا اين الغنيمه اليس كذلك؟ |
Schwindendes Meereis verursacht auch zunehmend Erosionen entlang der Küstenorte und verändert die Verfügbarkeit von Beute für Meeresvögel und -säuger. | TED | كما أن انصهار الجليد يزيد من تآكل القرى الساحلية، ويقلل من توفر الفرائس للطيور والثدييات البحرية. |
Hier bringen Hexen ihre Beute für mentales Übungsschießen hin. | Open Subtitles | هنا يحضر السحرة فرائسهم للتدريب الذهنيّ على الهدف. |
Diese Strategie ist die eines Jägers, der einen Wald nach einer bestimmten Beute absucht und dabei anderes Wild findet. | TED | الإستراتيجية الأولى من الإثنتين هي كقناص، يكتشف الغابة بحثا عن طريدة معينة، ولكنه يرى طرائد أخرى في طريقه. |
Als Erstes könnte ich euch zu reicher Beute führen. | Open Subtitles | أولاً,أستطيع أن أريكم بعض الغنائم الثمينة. |
Der Drongo löst aber auch falschen Alarm aus, wenn diese Arten Beute gefangen haben. | TED | ولكن الدرونغو يطلق إنذاراً خاطئاً عندما تكون تلك الكائنات الأخرى قد قبضت على فريسة. |