Das bin ich also für deinen Bruder? Ein Fragezeichen. | Open Subtitles | هل هذا ما أنا عليه بالنسبة لشقيقك ؟ |
Das bin ich also für deine Familie? | Open Subtitles | هل هذا ما أنا عليه بالنسبة لعائلتك ؟ |
Das bin ich also für deinen Bruder? | Open Subtitles | هل هذا ما أنا عليه بالنسبه لأخيك؟ |
Jetzt bin ich also hier, wo ich nicht mal die Sprache verstehe. | Open Subtitles | ها أنا ذا الآن في مكانٍ لا أفهمُ حتى لغة حديثهم |
Und hier bin ich also. | Open Subtitles | أن لم يكُن بسببك لمن أذن ، لذا ها أنا ذا |
Jetzt bin ich also Philosophin und erforsche schwierige Entscheidungen. Und ich kann Ihnen sagen, die Angst vor dem Unbekannten -- die uns bei schweren Entscheidungen stark beeinflusst -- beruht darauf, dass wir sie missverstehen. | TED | إذن أنا الآن فيلسوفة، وأدرس الخيارات الصعبة، وأستطيع أن أؤكد لكم بأن الخوف من المجهول، بينما يتراجع أحد الحوافز الشائعة في التعامل مع الخيارات الصعبة، ينجم عنه سوء في فهمها. |
Das bin ich also für deine Familie? | Open Subtitles | هل هذا ما أنا عليه بالنسبه لعائلتك؟ |
Hier bin ich, also bitte... Worum geht es? | Open Subtitles | ها أنا ذا, قل ماتريد أن تقوله. |
Hier bin ich also auf der Damentoilette, mache mir die Haare, als plötzlich... oh, nein! | Open Subtitles | ها أنا ذا في الحمام أرتب شعري ! و فجأة ، كلا |
Hier bin ich also. | TED | وأخيراً، ها أنا ذا. |
Hier bin ich also. Töte mich. | Open Subtitles | إذاً , ها أنا ذا , أقتلني |
Oh, jetzt bin ich also sein Chauffeur? | Open Subtitles | إذن أنا أعمل كسائقه له الآن؟ |
Du tust mir weh. Jetzt bin ich also der Böse hier, ja? | Open Subtitles | إذن أنا الشخص السيء هنا ؟ |