Ich bin nicht nur der zweidimensionale Typ, den sie wiedererkennen. | Open Subtitles | أعني أني لست مجرد الرجل ثنائي الأبعاد الذي يتعرفون عليه |
Denn ich bin nicht nur eine Frau, ich genauso meine Kraft zum Ausdruck bringen. | Open Subtitles | لأنني لست مجرد أنثى، أستطيع أن أسلط سلطتي أيضاً |
Ich bin nicht nur eine Kindergärtnerin die sich zur Ruhe setzen will und eine Familie haben möchte. | Open Subtitles | انا لست مجرد مدرسة حضانة تريد ان تستقر و تؤسس عائلة |
Ich bin nicht nur Wissenschaftler, sondern auch Philosoph, also würde ich behaupten, dass ich sogar sehr gut im Streiten bin. | TED | و أنا لست فقط أكاديمي، بل أيضاً فيلسوف، لذا أحب أن أعتقد أنني بالواقع جيد جداً بالجدل. |
Ich bin nicht nur als Agent des FBI gekommen. | Open Subtitles | أنت يجب أن تعرف لست فقط هنا كوكيل مكتب تحقيقات فدرالي. |
Aber ich bin nicht nur hier, um mich dafür zu entschuldigen, was zwischen uns passiert ist. | Open Subtitles | ولكن انا لست هنا فقط للاعتذار بخصوص ما حدث بيننا |
Ich bin nicht nur so 'n Freund, Debbie ist nur so 'ne Freundin. | Open Subtitles | أنا لست مجرد صديق ديبى هى من يطلق عليها لقب صديق |
Ich bin nicht nur irgendein Auto, mit dem du ins Vergnügen brausen kannst. | Open Subtitles | أنا لست مجرد سيارة تمليكها للوصول الى مدينة المتعة |
Wissen Sie, Barton, ich bin nicht nur Bills Sekretärin. | Open Subtitles | الأمريا"بارتن"، أنا لست مجرد سكرتيرة "بيل". |
Sehen Sie, Gentlemen. Ich bin nicht nur ein Manager. | Open Subtitles | سترون يا سادة أني لست مجرد مدير |
Ja, also, ich bin nicht nur der vorrangige Detective. | Open Subtitles | نعم , حسنا , انا لست مجرد محقق |
Nun, ja, ich bin nicht nur ein bisschen Schauspieler, wie Sie sich vielleicht schon gedacht haben. | Open Subtitles | أنا لست مجرد ممثل، كما قد تكون أعتقدت. |
Ich schätze, ich bin nicht nur ein Punker mit einer Sprühdose. | Open Subtitles | أظن أنني لست مجرد أحمق لديه علبة طلاء. |
Ich bin nicht nur eine Vorstellung, sondern ein richtiger Mensch. | Open Subtitles | انا لست مجرد فتاة انا فتاة حقيقية |
Aber ich bin nicht nur irgendein Anfänger, okay? | Open Subtitles | لكنّني لست مجرد شرطي مبتدئ، إتفقنا؟ |
Ich bin nicht nur in Ordnung, sondern durch euren Kristall fühle ich mich auch 20 Jahre jünger. | Open Subtitles | سيد وايتمور انا لست فقط بخير بل ان حجر الكريستال يجعلني اشعر اني اصغر ب20 سنة |
Und ich möchte Ihnen auch sagen, ich bin nicht nur Imageberater, sondern auch ein Fan von Ihnen. | Open Subtitles | و أنا أريد أن أقول أيضاً أنا لست فقط مستشار صور ولكنني معجب أيضاً |
Aber lassen Sie mich Ihnen versichern, ich bin nicht nur für diese Position vorbereitet... ich wurde dafür geboren. | Open Subtitles | انني لست فقط مستعد لهذا المنصب انا مولود لأجله |
Ich bin nicht nur aggressiv sondern zudem blöd. | Open Subtitles | الآن أنا لست فقط عاطفية لكن أناأيضاً،فيالحقيقة،غبية . |
Ich bin nicht nur ein Genie im Bett. | Open Subtitles | ...نعم، بالطبع ستحبيها انا لست فقط عبقري في الفراش |
Ich bin nicht nur hier, um dir zu helfen. | Open Subtitles | أترين ؟ أنا لست هنا فقط لأساعدك |
Aber wenn es Sie beruhigt, ich bin nicht nur für Baby Joe da. | Open Subtitles | لكن إن كان هذا سيسهل عليك الأمر (إعلم بأني لست هنا فقط لأجل الصغير (جو |