"bin nur nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • فقط لست
        
    Ich weiß, ich bin nur nicht für Blind Dates geschaffen. Open Subtitles أعتقد من أن كل مايتعلق بالشرطية سيجعلك تستمرين أعلم، أعلم، إنني فقط لست معتادة على أمور المواعدة المفاجئة
    Ich bin nur nicht sicher, ob dies der richtige Weg für mich ist. Open Subtitles أنا فقط لست واثقة من أنه الخيار الأفضل لي .. حسنا، لنتحدث لاحقاً
    Ich bin nur nicht sicher, ob gute oder schlechte Nachrichten. Open Subtitles أنا فقط لست متأكد ما إذا كانت أخبار جيدة أو سيئة
    Sorry, ich bin nur nicht sicher, wie ich dort reinigen soll. Open Subtitles آسف, انا فقط لست متأكد كيف يفترض بي أن أنظف بالداخل
    Ich bin nur nicht wirkich interessiert, bei dem Spiel mitzuspielen. Open Subtitles انا فقط لست مهتمة حقاً في لعب اللعبة
    Nein, ich liebe dich, ich bin nur nicht verliebt in dich. Open Subtitles لا أنا أحبك ولكننى فقط لست واقعة فى حبك
    Ich bin nur nicht sicher, ob ich es glauben soll. Open Subtitles أنا فقط لست متأكداً أنى أصدقها
    Ich bin nur nicht bereit für ein neues Glück. Open Subtitles أنا فقط... لست مستعدة تماما لكي أكون سعيدة.
    Ich bin nur nicht perfekt. Ich bin ein Mensch. Open Subtitles بل انا كذلك ولكني فقط لست كاملاً
    Ich bin kein böser Mensch. Ich bin nur nicht dumm. Open Subtitles أنا لست رجل سيء أنا فقط لست غبيا
    Ich bin nur nicht in Stimmung. Open Subtitles إنني فقط لست بمزاج لذلك
    Ich bin nur nicht stark genug. Open Subtitles انا فقط لست قوى كفاية
    - Ich bin nur nicht religiös. - Behalt es einfach. Open Subtitles فقط لست متدينة فقط إحتفظي به...
    Ich bin nur nicht dumm. Open Subtitles أنا فقط لست غبيا.
    Ja. Ich bin nur nicht hungrig. Open Subtitles - نعم، أنا فقط لست جائع جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus