"bis ende der" - Traduction Allemand en Arabe

    • بنهاية
        
    • بحلول نهاية
        
    • في نهاية
        
    • حتى نهاية
        
    Wenn Sie einen Platz zum Schlafen und bis Ende der Woche Arbeit finden, erspare ich Ihnen das Übergangshaus. Open Subtitles إذا وجدت مكاناً تسكن فيه اليوم مع وظيفةٍ بنهاية الأسبوع لن تضطّر للذهاب إلى المركز،موافق ؟
    Vielleicht haben sie wieder was bis Ende der Woche. Open Subtitles لقد قالوا أنهم قد يحصلون على البعض منها بنهاية الأسبوع
    Falls ich diese Phase nicht bis Ende der Woche beende, verliere ich meine Forschungsgelder. Open Subtitles إن لم أنتهي من هذه المرحلة بحلول نهاية الأسبوع، سأخسر التمويل.
    Meine Wäsche sollte bis Ende der Woche fertig sein. Open Subtitles يجبُ أن تُغسّل ملابسي وتكون جاهزةً بحلول نهاية الأسبوع
    Dad will, dass die Clips bis Ende der Woche online sind. Open Subtitles أبي يريد المقاطع موجودة في الانترنت .في نهاية الأسبوع القادم
    bis Ende der Woche sind die Geldmärkte der ganzen Welt auf dem Trockenen. Open Subtitles أسواق المال ستتوقف بكل أنحاء العالم في نهاية الأسبوع
    Es tut mir leid. Sie können Ihre Wünsche bis Ende der Woche einreichen. Open Subtitles لديكم حتى نهاية الأسبوع حتى تقدموا رغباتكم
    Es ist was dazwischengekommen und ich werde bis Ende der Woche hierbleiben müssen. Open Subtitles شيء ما طرأ، سأضظر للبقاء هنا.. حتى نهاية الأسبوع
    Das war wohl falsch, bis Ende der Woche eine würdige Gedenkfeier zu organisieren. Open Subtitles سينظمون معاً حفلاً تأبينياً بنهاية الأسبوع
    bis Ende der Woche sind die tot. Ballern sich gegenseitig die Fresse weg, denke ich. Open Subtitles هذين الحيوانين سيعتنون ببعضهم وسيكونوا أموات بنهاية الأسبوع
    Die gesamte Crew und die Ausrüstung überführen wir bis Ende der Woche. Open Subtitles أما الأطقُم والنظام باكمله بنهاية الأسبوع
    Werd bis Ende der Woche den albernen Aufzug los. Open Subtitles أريد رؤيتك بدون هذا الزي بنهاية الأسبوع أيضاً
    - Das Anwesen gehört mir. bis Ende der Woche bist du ausgezogen. Open Subtitles هذا المنزل ملكاً لي وأريدكِ خارجه بحلول نهاية الأسبوع
    Ich erwarte den Eingang von 1.000 Pfund bis Ende der Woche. Open Subtitles أنّي أتوقع رؤية دفعة ألف جنية في الحساب بحلول نهاية الأسبوع.
    Wollen Sie die Ware kaufen, geben Sie mir bis Ende der Woche Bescheid. Open Subtitles ...وأنا أنتظر ردكم علي بحلول نهاية الأسبوع...
    Erledige es bis Ende der Woche. Open Subtitles انتهي من الأمر بحلول نهاية الأسبوع
    Jetzt sagen wir 400... bis Ende der Woche. Open Subtitles حسناً, الآن نقول 400 في نهاية كل أسبوع كما تعلمين
    Jamie, sag deinen Leuten, dass ich die Antwort bis Ende der Woche habe, aber ob wir jetzt ins Geschäft kommen oder nicht, ich behalte alle Proben. Open Subtitles جيمي، أخبر شعبك أنه سيكون عندي جواب في نهاية الإسبوع، لكن سواء أو ليس نعمل،
    Ich erwarte mein Honorar bis Ende der Woche. Open Subtitles أتوقع أن يصلني أجري في نهاية الأسبوع
    Unsere Hoffnung ist es, dass die Gouverneure bis Ende der Woche den Senat ernennen und den Haus-Wahlen zustimmen. Open Subtitles آملنا أنه قبل مغادرة المحافظين في نهاية الأسبوع أنهم سيقدمون التعيينات إلى مجلس الشيوخ ويوافقون على انتخابات خاصة للكونغرس
    Es sind 100 Dollar. Hör zu! Bleib noch bis Ende der Woche. Open Subtitles لماذا لا تنتظر معنا حتى نهاية الأسبوع ؟
    Offiziell bin ich noch bis Ende der Woche hier. Open Subtitles أنا أعمل هـنا حتى نهاية الأسبوع
    Sag mir bis Ende der Woche Bescheid. Open Subtitles أعلمني برأيك حتى نهاية الإسبوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus