Das ganze System wäre wesentlich vereinfacht, und trotzdem wären wir in der Lage, für sechseinhalb bis sieben Stunden pro Tag Sonnenlich zu sammeln. | TED | النظام بأكمل سيكون أقل هيبة إلا أننا سنتمكن من جمع ضوء الشمس بين ست ساعات ونصف إلى سبع يوميا |
Das hat mich annähernd - ich würde sagen - sechs bis sieben Wochen gekostet. | TED | هذا استغرق انهاؤه من ست إلى سبع أسابيع. |
Kannst du bis sieben warten? | Open Subtitles | هل تستطيع الاٍنتظار حتى السابعة ؟ |
Brian sagt, Sie haben nur bis sieben Zeit. | Open Subtitles | براين يقول أنك متفرّغة حتى السابعة |
Aber es gab auch christliche Länder, wo es sechs bis sieben Babies pro Frau gab. | TED | ولكن كان هناك أيضاً العديد من البلدان المسيحية التي كان لديها ستة إلى سبعة أطفال لكل امرأة. |
So lange wir sie hydratisiert halten, wird ihr Körper es innert fünf bis sieben Tagen wieder auffüllen. | Open Subtitles | مادمنا نبقيها رطبة جسمها سينتج المزيد خلال خمس أو سبع أيام |
Vor sechs bis sieben Wochen. Lass uns das bei der Gerichtsmedizin überprüfen. | Open Subtitles | ستة أو سبعة أسابيع مضت لنتفقد القائمين على تشريح الجثة |
Ich weiß nicht, was ich tun soll, wenn wir Saunders nicht bis sieben finden. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا سأفعل اذا لم نجد (ساندرز) بحلول السابعة |
Und über kurze Zeiten – die ersten fünf bis sieben Jahre etwa – ist das toll. | TED | وعلى المدى القريب -- لنقل، خمسة إلى سبع سنوات -- ذلك ممتاز. |
- Das ist es. Bestechung... Drei bis sieben Jahre. | Open Subtitles | رشوة جنائية" وعقوبتها بين" ثلاثة إلى سبع سنوات |
(Applaus) Frauen verbrachten normalerweise, vor allem in den Sommermonaten, etwa sechs bis sieben Stunden pro Tag damit, Wasser zu tragen. | TED | (تصفيق) اعتادت النساء، وخاصة في الصيف، على قضاء ما يقارب ست إلى سبع ساعات يومياً في نقل الماء. |
- Also so sechs bis sieben Stunden? | Open Subtitles | من ست إلى سبع ساعات ؟ |
Und in Ländern mit dem Islam als Religion der Mehrheit, dort hatten in fast allen die Frauen sechs bis sieben Kinder, unabhängig vom Einkommen. | TED | والبلدان التي تدين فيها الأغلبية بالإسلام، تقريبا كان لكلها ما بين ستة إلى سبعة طفال لكل امرأة، بغض النظر عن مستوى الدخل. |
Nach ein paar Jahren, nach fünf bis sieben Jahren, kommen die Fische zurück, essen die Seeigel, und dann wachsen die Algen wieder. | TED | بعض بضع سنوات, من خمسة إلى سبعة أعوام تعود الأسماك و تاكل القنافذ ثم تنمو الطحالب من جديد |
Stanley Milgram, Erfinder der bekannten ›Six degrees of Separation‹, vermutete in den 60-er und 70-ern, dass es zwischen zwei beliebigen Menschen eine Verbindung über nur fünf bis sieben Schritte gäbe. | TED | ستينلي ميلجرام من الـ60 والـ70, صاحب تجارب العالم الصغير والذي أُشتهر فيما بعد بالست درجات الفاصلة, قدم لنا أن أي شخصين إعتباطيين من المرجح أنهما يتصلا فيما بين خمس أو سبع خطوات. |
Von vorne, vor sechs bis sieben Wochen zuvor. | Open Subtitles | من الواجهة، قبل ست أو سبع أسابيع |
selbst angesichts dieser Art der Videodaten von nur ungefähr sechs bis sieben Minuten Länge, kann Dylan anfangen, Muster zu extrahieren, einschließlich Gesichter. | TED | و بإعطاءه هذا النوع من المعطيات المصورة فقط ستة أو سبعة دقائق من الفيديو يستطيع ديلان أن يبدأ في إستخراج أشكال متضمنا الوجوه. |
Wir haben sechs bis sieben Tage Fußmarsch vor uns. | Open Subtitles | ما زال أمامنا مسيرة ستة أو سبعة أيام |