"biscayne" - Traduction Allemand en Arabe

    • بيسكين
        
    • بيسكاين
        
    Sanchez sagt, der Vertrag über die Klimaanlage ging an Manuel Arrona in Key Biscayne. Open Subtitles يقول سانشيز ان عقد التكييف قد ذهب الى مانويل ارونا من شركة كي بيسكين
    Die schlieBen das Granville, das Kino auf der Biscayne. Open Subtitles إنهم أوشكوا للوصول إلى "جرانفيل"، ذلك المسرح في "بيسكين".
    Du musst für mich alle Breaker dazu bringen dir sofort zum Biscayne Highway zu folgen. Open Subtitles اريد منك ان تقودي جميع افراد (البريكرز) إلى طريق (بيسكين) السريع
    Und ihr Körper wurde an der Weihnachtshütte, welche in Biscayne Einkaufszentruml ist, gefunden. Open Subtitles ووجدت جثّتها بكوخ (بابا نويل) الموجود بمجمع (بيسكاين)
    Nur zur Erinnerung, der Haftbefehl für den Biscayne Drive-By braucht noch Ihre Zustimmung. Open Subtitles للتذكير فقط بأنّ مذكرة إطلاق أثناء القيادة لـ(بيسكاين) تحتاج لموافقتك
    - 22. Er ist in Key Biscayne. Open Subtitles هل هذه (ميامي)؟ - (كلا، (كاي بيسكاين -
    Er empfängt den heiligen Geist, direkt in den Wassern von Biscayne Bay. Open Subtitles إنه يحضى بالروح المقدسة بالجانب (الصحيح في مياة خليج (بيسكين
    - 1968er blauer Chevy Biscayne. Open Subtitles 1968 تشيفي الأزرق بيسكين.
    Gefallen dir die großen Häuser in der Biscayne Bay? Open Subtitles مثل الكوبيين. تلك المنازل المطله على خليج (بيسكين
    So liegen zum Beispiel viele der Kernkraftwerke an der britischen Küste nur wenige Meter über dem Meeresspiegel. Und 1992 verursachte der Hurrikan Andrew erhebliche Schäden am Kernkraftwerk Turkey Point in der Bucht von Biscayne in Florida, wenn auch zum Glück nicht an betriebskritischen Systemen. News-Commentary على سبيل المثال، لا ترتفع العديد من محطات الطاقة النووية الواقعة على الساحل البريطاني عن مستوى سطح البحر سوى بضعة أمتار. وفي عام 1992 تسبب إعصار أندرو في إلحاق أضرار كبيرة بمحطة الطاقة النووية "تركي بوينت" الواقعة على خليج بيسكين في فلوريدا، ولكن من حسن الحظ أن الأضرار لم تطل أية أنظمة حرجة.
    Und wo ist der Biscayne Haftbefehl? Open Subtitles وأين مذكرة (بيسكاين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus