Bist du dir sicher mit dem Kosmetikstudio? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من نجاح مشروع مركز التجميل؟ |
Ich will ja nicht pingelig sein, T, aber... Bist du dir sicher, dass das alles richtig ist? | Open Subtitles | لكن , هل أنت متأكد أنك فهمته بشكل صحيح ؟ |
Bist du dir sicher, dass wir Misa retten können wenn ich tue was du sagst? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأن ذلك سينقذ ميسا فقط لو اتبعت توجيهاتك |
Mutter, Bist du dir sicher, dass wir keine Hilfe holen sollten? | Open Subtitles | أمي، هل أنتِ متأكدة من أنه لا ينبغي طلب المساعدة؟ |
Ich wusste nicht mal, dass du eine Freundin hast. Bist du dir sicher? | Open Subtitles | لم أكن حتى أعلم بأنك تقابل أي فتاة هل أنت واثق من هذا؟ |
Bist du dir sicher, dass das hier nicht sicherer ist, als draußen herumzulaufen? | Open Subtitles | هل انت متأكد ان هذا ليس اكثر امنا من الركض بعيدا هناك ؟ |
- Bist du dir sicher, wozu er fähig ist? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنك تعرفين ما هو قادر عليه؟ |
Bist du dir sicher, dass du nicht doch in die Notaufnahme willst? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد الذهاب لغرفة الطوارىء؟ |
Bist du dir sicher, das du derjenige bist, der das anweisen sollte? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك من يمكنه اتخاذ هذا القرار؟ |
Bist du dir sicher, dass du das reparieren kannst? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تستطيع إصلاح مشكلة الكهرباء هذه؟ |
Bist du dir sicher, dass es dir nichts ausmacht, die Aftershowparty zu verpassen, um mit mir einen Kaffee zu trinken? Weißt du was? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لا تريد حضور الحفلة وتشرب معي القهوة؟ |
Bist du dir sicher, dein Fall würde vor Gericht standhalten? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأن حالتك لن تحتجر في المحكمة .. ؟ |
Bist du dir sicher, dass du daran gedacht hast, dieses Mal die Platzpatronen reinzulegen? Ja. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك تذكرت أن تضع رصاصات فارغة هذه المرة ؟ |
Bist du dir sicher, dass du nichts über die andere Zeitachse wissen willst? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ لا ترغبين بمعرفة المزيد عن الخط الزمني الآخر؟ |
Liebling, Bist du dir sicher das du alles eingepackt hast? Lecker. Unsere Fotos sind in der Zeitung. | Open Subtitles | عزيزتي هل أنتِ متأكدة من حزمكِ لكل شيء؟ صورنا موجودة في الصحف |
Bist du dir sicher, dass hier kein Grenzschutz ist? | Open Subtitles | هل أنت واثق بعدم وجود دوريّة لمراقبة الحدود هنا؟ |
Weißt du, Cas, Bist du dir sicher, dass du bereit bist, wieder in all dies zurückzuspringen? | Open Subtitles | تعلم , كاس هل انت متأكد من انك مستعد للخوض في كل هذا؟ |
Dot, Bist du dir sicher, dass ich bei dir nichts machen soll? Ich bin damit zufrieden, die Raupe zu sein. | Open Subtitles | دوت, هل أنت متأكدة من أنك لا تريدين بعض اللمسات؟ أنا سعيدة بكوني اليرقة |
Bist du dir sicher, dass du nicht etwas Vodka willst? | Open Subtitles | أأنت متأكد بأنك لا تريد بعض الفودكا؟ أوه ، أنا مرتاح. |
Also Bist du dir sicher, dass du die Macht hast, mich zurückzubringen? | Open Subtitles | إذًا أأنت موقنة بأنّك تملكين القوّة لإعادتي؟ |
Bist du dir sicher? Wir sind an einem Tatort. | Open Subtitles | هل أنت واثقة أننا يجب أن نفعل ذلك؟ |
Bist du dir sicher, dass du nicht darüber sprechen möchtest? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكّدة أنّكِ لا تريدين الحديث عن ذلك؟ |
Bist du dir sicher, dass du das immer noch durchziehen willst? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة من أنكِ مازلتِ بخير بشأن ذلك ؟ |
Bist du dir sicher, dass es dir gut geht? Du siehst nicht gut aus. | Open Subtitles | أأنت واثق أنك بخير؟ |
- Bist du dir sicher? | Open Subtitles | أأنت موقن من هذا؟ |
- Matthew. Bist du dir sicher, dass er überhaupt noch hier lebt? | Open Subtitles | أأنتِ متأكدة أنه ما زال يعيش هنا حتى يا أمي؟ |
Bist du dir sicher, dass du richtig entschieden hast? | Open Subtitles | هل أنت متأكّد من أنك لا تَأْسفُ على القول لا إلى والدك؟ |
Bist du dir sicher, dass du mir diese Frage stellen willst? | Open Subtitles | هل أنتي متأكده من أنكي تريدين أن تسأليني هذا السؤال |