Du bittest mich, das Einzige aufzugeben, was ich je getan habe. | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن أتخلى عن الشيء الوحيد الذي أجيده |
Wieso bittest du nicht deinen Speedster-Freund, dich in der Zeit zurückzubringen. | Open Subtitles | لمَ لا تطلب من صديقك المتسارع العودة بك للماضي فحسب؟ |
Wir kennen uns sehr lange. Dies ist das erste Mal, dass du um Hilfe bittest. | Open Subtitles | أعرفك منذ سنوات عديدة و لكنها أول مرة تأتينى و تطلب مساعدتى |
Und jetzt bittest du mich hinter dem Rücken deines Mannes um Geld. | Open Subtitles | ها أنتي الآن بعد مضي 20 سنة تطلبين مني المال دون علم زوجك |
Du bittest mich laufend mal was zu tun. | Open Subtitles | لا، أمي ، أنت تطلبين مني دائمًا أن أفعل الأشياء |
Du bittest mich darum, dass hier zu decken? | Open Subtitles | مهلًا، أتطلب منّي أن أغطّي هذا؟ |
Du bittest mich am Hochzeitstag meiner Tochter um einen Mord für Geld. | Open Subtitles | بدلا من هذا تأتى لفرح ابنتى و تطلب منى أن أقتل مقابل المال |
Du bittest um Freikugeln und um den Anstoß. | Open Subtitles | سوف تطلب تحديد مكان الكرات و سوف تطلب الضربة الأولى ، كل شيء |
Immer bittest du um Hilfe und ich komme. | Open Subtitles | وأنت تطلب مني المساعدة عندما تقع في ورطة |
Und jetzt, da ich darüber nachdenke, bin ich wütend auf dich, denn wie kommt es, dass du ihn nie um etwas bittest, und mir wird sogar beiläufiger, bedeutungsloser Sex angeboten? | Open Subtitles | .. والآن أفكر بالأمر , أنا غاضبة منك لأنه كيف لم تطلب منه أي شيء ورغم ذلك أحصل على اقتراح طارئ للجنس بدون معنى |
Das wäre Betrug. Nun bittest du mich, ein Verbrechen zu begehen. | Open Subtitles | هذا سيكون تحايلاً الأن أنت تطلب مني أن أرتكب جريمة من أجلك |
In der einen Minute lügst du mich an, und in der Nächsten bittest du mich, dir zu vertrauen. | Open Subtitles | تكذب عليّ، والدقيقة الموالية، تطلب منّي الوثوق بكَ |
Du bittest mich auch nicht, deine Miete zu zahlen, aber ich mache es. Mach mal halblang. | Open Subtitles | أنت لا تطلب منّي سداد إيجارك أيضاً، ومع ذلك أسدّده |
Damit ich das recht verstehe, du bittest mich, fürs Protokoll über deine mütterlichen Qualitäten auszusagen? | Open Subtitles | لأفهم بشكل أفضل أنت تطلبين مني أن أقول رسمياً ما أظنه عن أسلوبك التربوي ؟ |
Und du kommst hier in mein Haus, in meine Familie, und du bittest mich um meine Hilfe nach allem, was du getan hast? | Open Subtitles | جئت لمنزلي إلى عائلتي تطلبين مساعدتي بعد كل ما فعلت ؟ |
Ich habe das Gefühl, du bittest mich, dich etwas zu fragen, aber ich bin mir nicht sicher, um was du bittest, und ich habe Angst, dich danach zu fragen. | Open Subtitles | أشعر أنكِ تطلبين مني أن أسألك شيئاً ما لكن لستُ متأكداً ما تطلبينهُ و أنا خائف أن اسأل |
Also bittest du mich, das fünfte Rad zu sein, an einem Zweierabend One-Night-Stand? | Open Subtitles | إذا أنتِ تطلبين مني أن أكون العجلة الثالتة المتطفلة في علاقة عابرة، لمدة يومين أو يوم؟ |
Du bittest mich darum, den Kom-Kanal einer toten Person via Fernzugriff auszulösen und ihr CMR zu benutzen um durch ihre toten Augen zu schauen? | Open Subtitles | أنتي تطلبين مني التحكم في قناة ال كوم لشخص ميت عن بعد و إستخدام ال سي أم أر الخاص بهم لكي تنظر من خلال أعينهم الميتة |
- Bruder, bittest du mich, nichts zu tun? | Open Subtitles | أخي، أتطلب منّي ألا أفعل شيئًا؟ |
Ich weiß nicht, ob du es merkst, aber du bittest um viel. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت على دراية بهذا، لكن ما تطلبه كثير |
Warum bittest du Frau Adele nicht um eine Woche Urlaub? | Open Subtitles | لم لا تطلبي من السيدة أديل إجازة لمدة أسبوع؟ |
(Ivan mimt) ♪ Wenn du einen Liebhaber willst ♪ Dann tue ich alles, worum du mich bittest | Open Subtitles | إن كنتي تريدين عاشقاً سأقوم بأي شئ تطلبينه مني |