- Nee, du blamierst mich vor allen Leuten, und vor deiner Schwester. | Open Subtitles | انت تحرجني امام الجميع انت تجعلني ابدو سيئا امام اختك |
Du hättest sie hören sollen, als sie Wein auf Französisch bestellt hat. Schatz, sag "caber-net sauv-a-gong-da-nun". - Pierce, du blamierst mich. | Open Subtitles | ينبغي أن تسمعها كيف تطلب النبيذ بالفرنسية بيرز إنك تحرجني |
Du blamierst mich vor meiner Frau und meinen Kindern. | Open Subtitles | .أنت تحرجني أمام زوجتي، أطفالي هناك |
Sogar aggressiv. Erscheinst einfach auf meiner Arbeit und blamierst mich total. | Open Subtitles | أنت عدوانى وعنيف جداا,انت تأتى الى عملى لكى تحرجنى |
Du blamierst mich vor allen Leuten. | Open Subtitles | أنت تحرجنى أمام كل شخص |
Mom, stopp. Du blamierst mich. | Open Subtitles | أمي توقفي , إنك تحرجينني |
- Mom, du blamierst mich. | Open Subtitles | انتظري ، انت تحرجيني |
Mach es genau nach Vorschrift, du brauchst den Schlaf. Dad, du blamierst mich. | Open Subtitles | أبي، إنّك تحرجني. |
Nimm deine Hand da weg, du blamierst mich. | Open Subtitles | -أبعد يدك ، أنت تحرجني |
Du blamierst mich. | Open Subtitles | ـ أبي، إنّك تحرجني! |
Los, Ben. Du blamierst mich. | Open Subtitles | هيا يا "بين" انت تحرجني |
Du blamierst mich. | Open Subtitles | أنت تحرجني |
Du blamierst mich vor allen Leuten. | Open Subtitles | أنت تحرجنى أمام كل شخص |
Hör auf. Du blamierst mich. | Open Subtitles | توقف، انت تحرجنى |
Du blamierst mich! | Open Subtitles | انتِ تحرجينني |
- Du... Du blamierst mich. | Open Subtitles | أنت تحرجينني. |
Du blamierst mich irgendwie vor meinen Freunden. | Open Subtitles | نوعاً ما تحرجيني أمام أصدقائي |