Gutes und Barmherzigkeit werden folgen mir mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause meines Herrn immerdar." | Open Subtitles | بالتأكيد ستغمرني رحمتك و غفرانك طوال حياتي و سأقطن في بيت الله |
Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang und ich werde bleiben im Hause des HERRN immerdar." | Open Subtitles | إنما خيرٌ ورحمة يتبعانني كل أيام حياتي وأسكن في بيت إلى مدى الأيام |
Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar. | Open Subtitles | وبالتأكيد الرحمه والصلاح سيتبعونني كل أيام حياتي وسوف السكن في بيت الرب للأبد |
Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar. | Open Subtitles | بالتأكيد رحمة الرب وحبه سوف يغمرانني طوال أيام حياتي وسأسكن في بيت الرب للأبد |
Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen, mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar. | Open Subtitles | بالتأكيد سيتبعني صلاحك وحبك طيلة حياتي وسوف أسكن في بيت الرب إلى الأبد. |
Und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar. | Open Subtitles | وأنا سأسكن في بيت اللورد إلى الأبد. |
Und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar. | Open Subtitles | وأسكن في بيت الرب على مدى الأيام |
"und ich werde bleiben im Hause des Herrn, immerdar." | Open Subtitles | وسكناي في بيت الرب طول الأيام." |
"Und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar." | Open Subtitles | وسأظل في بيت الرب إلى الآبد |
"...und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar." | Open Subtitles | "... . حياتي و سأعيشُ في بيت الرَب إلى الأبَد" |
"mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar." | Open Subtitles | "وأسكن في بيت الربّ إلى مدى الأيّام" |
Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar. | Open Subtitles | "الصولجان والأشياء، إنّها تُريحني." "بالتأكيد، الصلاح والرحمة سيتبعاني في كل أيّام حياتي،" "وسوف أسكن في بيت الرّب للأبدِ." |