"brecht" - Traduction Allemand en Arabe

    • بريخت
        
    • اكسروا
        
    • إكسر
        
    • بريكت
        
    • تكسروا
        
    • حطّموا
        
    Bertolt Brecht nutzt den Verfremdungseffekt, um kritische Distanz des Publikums zu ermöglichen. Open Subtitles يستخدم " بيرتولت بريخت " تأثير الإغتراب لخلق مسافة عاطفية مع الجمهور
    - Über Brecht. - Oh, ja! Open Subtitles "عن "بريخت - أعرف، أعرف -
    Brecht mir das Genick, so das ich so bezaubernd sterben kann. Open Subtitles فقط اكسروا عنقي .. لكي اموت و انا بهذا الجمال
    Brecht ihm den Kiefer. Schlagt sie tief. Auf sie. Open Subtitles إكسر فكه
    Gut, Mr. Brecht. Open Subtitles حسناً , سيد بريكت
    Brecht nicht den Kreis, bis er weitergekommen ist. Open Subtitles نحضرها إلى مستوانا ، لذا كونوا حذرين ألّا تكسروا الدائرة إلى أن نساعدها فى المضى قدماً
    Brecht sie auf! Open Subtitles أسرعوا حطّموا الباب
    Kann besser Deutsch als Bertolt Brecht. Open Subtitles يفقّه الألمانية أفضل من (برتولت بريخت)
    - Ist immerhin Brecht. Open Subtitles (ـ إنه ل(بريخت
    Brecht ein paar Fenster ein und lasst euch verhaften. Open Subtitles اكسروا بعض النوافذ و اجعلوهم يعتقلونكم
    Gut, Brecht die Tür auf. Open Subtitles اكسروا الباب
    - Esther! Brecht die Tür auf! Open Subtitles اكسروا الباب.
    Brecht seine Beine. Open Subtitles إكسر ساقيه
    Señor Brecht? Open Subtitles سيد بريكت ؟
    Brecht euch nicht die Knochen! Open Subtitles ولا تكسروا أعناقكم!
    Brecht die Tür auf. Open Subtitles -هيّا! حطّموا هذا الباب !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus