"bring dich um" - Traduction Allemand en Arabe

    • سأقتلك
        
    • أقتلك
        
    • سَأَقْتلُك
        
    • أقتل نفسك
        
    • سوف اقتلك
        
    Der Alte in der Wohnung unten hat den Jungen gehört: "Ich bring dich um." Open Subtitles الرجل العجوز الذي يقطن في الطابق السفلي يقول أنه سمع الابن يصرخ "سأقتلك"
    Sagte Dinge wie: "Ich bring' dich um!", bevor er sie heute Abend zur Party mitnahm. Open Subtitles يقول أشياء مثل سأقتلك مباشرة قبل أن يأخذها الى تلك الحفلة الليلة
    "Ich bring dich um, wenn du meine Zigaretten anfasst." In der Art? Open Subtitles مثلا سأقتلك إذا لمست سجائرى مرة آخرى او اى شىء من هذا القبيل نعم سيدى
    Und ich bring dich um, wenn du ihm was sagst. Open Subtitles و أنا لسوف أقتلك إذا أخبرته أنّني كنتُ هنا
    - Ich bring dich um, du Wichser. Open Subtitles سوف أقتلك، أيها السافل سوف أقتلك
    Ich bring dich um, wenn du nichts tust. Open Subtitles أنا سَأَقْتلُك إذا لم تَفعل شيءُ!
    Aber heirate Francie, ohne ihr davon zu erzählen, und ich bring dich um. Open Subtitles لكن تزوج فرانسى بدون أن تخبرها عن ذلك وأنا سأقتلك.
    Du Wichser, ich bring dich um! Open Subtitles انا سأقتلك أيها اللعين. وسأستمتع بذلك كثيراً.
    Du sagst mir wo sie ist... oder ich bring dich um, so wahr mir Gott helfe. Open Subtitles إما أن تخبرني أين هي... و إلا سأقتلك بمشيئة الله هل أنت مستعد للكلام الآن؟
    Sag mir, warum du mich aufgeweckt hast oder ich schwöre bei Gott, ich bring dich um. Open Subtitles أخبرني لِمَ أيقظتني و إلا أقسم أني سأقتلك
    Der alte Mann - "Ich bring dich um", Körper schlägt eine Sekunde später auf - hätte die Worte hören müssen, während die Bahn an ihm vorbeidonnerte! Open Subtitles الرجل العجوز - سأقتلك - جسم يرتطم بالأرض بعد ثانية
    Danke. Bewiesen ist, dass er den Jungen nicht hat sagen hören: "Ich bring dich um." Open Subtitles لقد أثبتنا أن الرجل العجوز لم يكن ممكناً .أنيسمعقولالولد"سأقتلك"
    Der alte Mann, "Ich bring dich um", Körper schlägt eine Sekunde später auf, hätte die Worte hören müssen, während die Bahn an ihm vorbeidonnerte! Open Subtitles الرجل العجوز - سأقتلك - جسم يرتطم بالأرض بعد ثانية
    Erwähne noch mal meine Mutter und ich bring dich um. Open Subtitles إن أتيت بذكر أمي على لسانك مجددا، سأقتلك!
    Er hörte den Jungen schreien: "Ich bring dich um." Open Subtitles وأنه سمع الابن يصرخ "سوف أقتلك"
    Verdammt noch mal, ich bring dich um! Open Subtitles سوف أقتلك أيها الوغد
    - Rühr sie nicht an oder ich bring dich um. Open Subtitles -ابتعد عنها، إن لمستها مجدداً، فسوف أقتلك .
    Ich bring' dich um. Open Subtitles سوف أقتلك تبآلك
    - Du Lügner, ich bring dich um. Open Subtitles يجب أن أقتلك لكذبكَ على لانا
    Ich bring dich um. Open Subtitles أنا سَأَقْتلُك.
    bring dich um. Dann lauf ich eben auf. Open Subtitles .حسناً ، طيب . أقتل نفسك ، سأبدء
    Ich bring dich um! - Es gibt eine Vordertür. Open Subtitles سوف اقتلك انت اخرج من الباب الامامى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus