"bringe sie um" - Traduction Allemand en Arabe

    • سأقتلها
        
    • سوف أقتلها
        
    Ich habe hier eine Frau. Ich bringe sie um, wenn ihr näherkommt. Open Subtitles لدى رهينة لو اقتربتم اكثر ، سأقتلها
    Zurück! Ich habe eine Geisel! Ich bringe sie um! Open Subtitles تراجعوا، لدي رهينة سأقتلها، سأقتلها
    Na los, oder bringe sie um. Open Subtitles ألعب أو سأقتلها أيها الحقير.
    Scheiße. Ich bringe sie um. Wenn wir den Flug verpassen, fliegen wir Holzklasse. Open Subtitles سوف أقتلها, إذا فاتتنا الرحلة سنعود الى الوطن بالحافلة
    Lass mich los! Ich bringe sie um! Open Subtitles أتركوني انا سوف أقتلها
    - Raus hier oder ich bringe sie um. Open Subtitles اخرجوا أو سأقتلها
    Oder ich bringe sie um. Open Subtitles أو سأقتلها هيّ.
    Ich bringe sie um! Ich warne dich! Open Subtitles سأقتلها يا نورهان أنذرتك!
    Ich bringe sie um. Open Subtitles سأقتلها ! سأقتلها
    Ich bringe sie um, wenn ihr mich nicht gehen lasst. Open Subtitles ! سأقتلها إذا إقترب أحد مني
    - Ich bringe sie um! Open Subtitles -سأقتلها! سأقتلها !
    Ich bringe sie um. Open Subtitles سأقتلها
    - Ich bringe sie um. Open Subtitles إنّي سأقتلها
    Ich bringe sie um. Open Subtitles سأقتلها
    Ich bringe sie um! Open Subtitles سأقتلها!
    Ich bringe sie um! Open Subtitles سأقتلها!
    Ich bringe sie um! Open Subtitles سأقتلها!
    Ich bringe sie um! Ich bringe sie um! Open Subtitles سوف أقتلها , سوف أقتلها - لا , جون -
    - Ich bringe sie um. Open Subtitles أنا سوف أقتلها.
    Ich bringe sie um. Open Subtitles سوف أقتلها
    Ich bringe sie um! Open Subtitles ‫سوف أقتلها!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus