"bringst du mir" - Traduction Allemand en Arabe

    • أحضر لي
        
    • تحضر لي
        
    • ألم تحضري
        
    • هلا أحضرت لي بعض
        
    • هل أحضرت لي
        
    • هل تعلمني
        
    Also bringst du mir... jedes Sprengstoffgeschütz das du finden kannst hierher. Open Subtitles إذا أحضر لي كل أنواع المتفجرات التي يملكونها
    Rankin, bringst du mir einen Lemonshake mit? Open Subtitles "فرانكي" أحضر لي عصير ليمون من المطعم
    Wieso bringst du mir Kaffee aus einem zwei Blocks entfernten Laden? Open Subtitles لماذا تحضر لي القهوة من المحل الذي تتعامل معه على بعد مربعين سكنيين؟
    - bringst du mir mal was zum Anziehen? Open Subtitles -أيمكنك أن تحضر لي بعض الملابس ؟ -أجل , أستطيع , فقط , لا تذهبي إلى أي مكان
    bringst du mir bitte flache Schuhe mit, einen Pulli und vielleicht die Post? Open Subtitles هلا أحضرت لي بعض... الأحذية وبعض النعال و سترة؟ وربما بعض المواد البريدية؟
    Danke. bringst du mir Wasser? Open Subtitles ــ هل أحضرت لي الماء؟
    bringst du mir bei, wie man Gedichte schreibt? Open Subtitles هل تعلمني كتابة القصائد اللطيفة؟
    Rankin, bringst du mir einen Lemonshake mit? Open Subtitles "فرانكي" أحضر لي عصير ليمون من المطعم
    Normalerweise bringst du mir einen Scone mit. Open Subtitles أنت عادة ما تحضر لي كعكة مسطحة أيضا
    Justin, bringst du mir eine Flasche Wasser? Open Subtitles - عزيزي (جاستين)، أيمكنك أن تحضر لي زجاجة مياه منعشة؟
    bringst du mir welches mit? Open Subtitles أيمكنك أن تحضر لي القليل؟
    -Caesar, bringst du mir mal Wechselgeld? Open Subtitles أيمكنك أن تحضر لي الفكة يا "سيزار"؟
    bringst du mir Streusel? Open Subtitles هلا أحضرت لي بعض الحلوى الخفيفة؟
    - bringst du mir Törtchen? Open Subtitles هل أحضرت لي كيك ؟
    bringst du mir bei, es auf der Flöte zu spielen? Open Subtitles هل تعلمني كيف اعزفها على هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus