"broome" - Traduction Allemand en Arabe

    • بروم
        
    Ich habe Miss Broome ein paar Fragen gestellt. Sie haben doch nichts dagegen? Open Subtitles لا توجد مشاكل لقد إنتهزت الفرصه لأوجه إلى مس بروم بعض الأسئله
    Giles war an der Ecke Sycamore und Broome an dem Tag, als mein Mann umgebracht wurde. Open Subtitles كانَ جايلز موجوداً على ناصية سيكامور و بروم في اليوم الذي قُتِلَ فيه زوجي
    Miss Broome hat übrigens einen matobischen Pass. Open Subtitles مس بروم لديها جواز سفر من ماتوبو معذره ؟
    Würden Sie Miss Broome zur UNO zurückfahren? Danke. Open Subtitles أريدك أن تعيد مس بروم إلى مبنى الأمم المتحده شكرا لك
    Sie beschlossen, eine ganze Nacht durchzupokern bei Brandon Broome im Keller. Open Subtitles لعبوا البوكر وقرروا ان يبقوا طوال الليل في قبو براندون بروم
    Warum verhökerst du nicht den Porsche und fährst nach Broome? Open Subtitles لما لا تنفذين بسيارتك البورش و تهربين إلى مدينة بروم
    Ich brauche einen 10-13 bei 236 Broome Street. Open Subtitles إلى القيادة , أريد مساندة " إلى 236 شارع " بروم
    Broome, begleiten Sie den Sergeant bitte nach draußen. Open Subtitles بروم)، هل تتكرم) بإرشاد العريف إلى الطريق؟
    Ist Ihr Name Silvia Broome? Open Subtitles إسمك هو سيلفيا بروم ؟
    Mit Mohammad, Silvia Broome und Kuman-Kuman. Open Subtitles و سيلفيا بروم و كومان
    Simon. Simon Broome. Open Subtitles سيمون.سيمون بروم
    Direktor Kate Broome klärt mit Tonga ab, ob es für die Crew sicher ist, näherzukommen. Open Subtitles المخرج (كيت بروم) تَفَقَّدَ مع (تونغا) أنه آمن للطّاقم من اجل الأقتراب اكثر.
    - 849 Broome Street, 2D. Open Subtitles شارع بروم 849 ، 2د
    Und Miss Broome? Open Subtitles و مس بروم ؟ - اختفت
    Broome Straße. Open Subtitles شارِع بروم
    Sycamore und Broome. Open Subtitles سيكامور و بروم
    Miss Broome. Open Subtitles مس بروم
    Miss Broome! Open Subtitles مس بروم ؟
    "Simon Broome." Open Subtitles سيمون بروم
    Bitte, Miss Broome! Open Subtitles مس بروم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus